[PWN]
Kategoria: Literatura > Nauka języków > Słowniki j.obcych
filologii angielskiej i tłumaczom. Powinien się znaleźć w
domowych zbiorach każdego, kto interesuje się językiem
angielskim i wiąże z nim plany zawodowe. WIELKI
SŁOWNIK...
Pełen opis produktu 'Wielki słownik angielsko-polski polsko-angielski PWN-Oxford z 2xCD' »
Największy, jak dotąd, długo oczekiwany na rynku polskim,
nowoczesny słownik angielsko-polski polsko-angielski. Zawiera w obu
tomach ponad 1 000 000 angielskich i polskich jednostek
leksykalnych - znaczeń, związków wyrazowych, fraz i idiomów.
Połączenie doświadczenia i tradycji dwóch renomowanych wydawnictw -
Wydawnictwa Naukowego PWN i Oxford University Press - sprawia, że
Wielki słownik angielsko-polski polsko-angielski PWN-Oxford
jest:
PROFESJONALNY, bo opracowany przez zespół doświadczonych
dwujęzycznych leksykografów.
WIARYGODNY, bo poparty autorytetem normatywnych słowników języka
angielskiego i polskiego.
NIEZAWODNY, bo użytkownik znajdzie w nim wszystko, czego szuka:
trafne i jednoznaczne tłumaczenia, idiomy, typowe konstrukcje
gramatyczne.
OBIEKTYWNY, bo oparty na korpusach współczesnej angielszczyzny
(British National Corpus) i polszczyzny (Korpus Języka Polskiego
PWN).
UNIWERSALNY, bo zawiera słownictwo języka ogólnego, terminy
specjalistyczne oraz wyrażenia slangowe.
PRZEJRZYSTY, bo budowa haseł i zastosowane wyróżnienia są
zrozumiałe niezależnie od stopnia znajomości języka.
Słownik uczy, jak mówić po angielsku w sposób poprawny i naturalny,
pozwala tłumaczyć z polskiego na naturalnie brzmiącą angielszczyznę
i zawiera praktyczne wskazówki, jak budować angielskie teksty i
prowadzić rozmowę na wybrane tematy. Polecany osobom o dobrej
znajomości języka angielskiego, w szczególności studentom filologii
angielskiej i tłumaczom. Powinien się znaleźć w domowych zbiorach
każdego, kto interesuje się językiem angielskim i wiąże z nim plany
zawodowe.
WIELKI SŁOWNIK ANGIELSKO-POLSKI PWN-OXFORD
Słownik zawiera:
ponad 500 000 angielskich jednostek leksykalnych - znaczeń,
typowych połączeń wyrazowych, fraz i idiomów,
najczęściej używane słownictwo ogólne z uwzględnieniem pisowni
brytyjskiej i amerykańskiej,
liczne terminy specjalistyczne z około 100 różnych dziedzin,
takich jak handel, ekonomia, ubezpieczenia, ekologia,
telekomunikacja, reklama, zarządzanie, farmakologia, transport,
psychologia, socjologia,
słownictwo o różnej skali zabarwienia stylistycznego i
emocjonalnego, od wyrażeń książkowych i oficjalnych, przez
humorystyczne i przenośne, po potoczne, a nawet obraźliwe i
slangowe,
słowa używane w całym obszarze anglojęzycznym, tj. w Wielkiej
Brytanii, USA, Australii, Kanadzie, w tym także wyrażenia
dialektalne używane w Irlandii i Szkocji,
informacje kulturowe związane z angielskim obszarem
językowym,
przydatne skrótowce wraz z ich objaśnieniami i polskimi
odpowiednikami,
bardzo bogaty materiał przykładowy, którego źródłem były teksty
językowe współczesnej angielszczyzny (British National
Corpus).
Dodatkowo słownik zawiera:
zarys gramatyki języka angielskiego,
zwroty przydatne w różnych sytuacjach,
wzory korespondencji prywatnej i służbowej,
słownictwo i zwroty z wybranych dziedzin.
Płyta CD
Na płycie CD dołączonej do słownika znajduje się profesjonalnie
opracowany zbiór tautonimów, czyli "fałszywych przyjaciół",
przedstawiony w postaci czytelnej tabeli. Tworzą ją angielskie i
polskie wyrazy o podobnym brzmieniu wraz z ich właściwymi
znaczeniami. To nieczęste w słownikach zestawienie pozwoli
użytkownikowi uniknąć wielu pułapek językowych.
WIELKI SŁOWNIK POLSKO-ANGIELSKI PWN-OXFORD
Słownik prezentuje:
ponad 500 000 angielskich jednostek leksykalnych - znaczeń,
typowych połączeń wyrazowych, fraz i idiomów,
najczęściej używane słownictwo ogólne z uwzględnieniem pisowni
brytyjskiej i amerykańskiej,
liczne terminy specjalistyczne z około 100 różnych dziedzin,
takich jak handel, ekonomia, ubezpieczenia, ekologia,
telekomunikacja, reklama, zarządzanie, farmakologia, transport,
psychologia, socjologia,
słownictwo o różnej skali zabarwienia stylistycznego i
emocjonalnego, od wyrażeń książkowych i oficjalnych, przez
humorystyczne i przenośne, po potoczne, a nawet obraźliwe i
slangowe,
informacje kulturowe związane z polskim obszarem
językowym,
przydatne skrótowce wraz z ich objaśnieniami i polskimi
odpowiednikami,
bardzo bogaty materiał przykładowy, którego źródłem były teksty
językowe współczesnej polszczyzny (Korpus Języka Polskiego
PWN).
Płyta CD
Na płycie CD dołączonej do słownika znajduje się zbiór podstawowych
pojęć, terminów i skrótów związanych z Unią Europejską, jej
strukturami i prawem. To ważne uzupełnienie listy haseł
słownikowych, które docenią nie tylko użytkownicy zawodowo
posługujący się tą terminologią.