Przejdź do wyników wyszukiwania
Sortuj:
Zainstaluj wyszukiwarkę
  • [Wolters Kluwer Polska SA]

    Kategoria: / Ebooki / Prawo Książki dla praktyków

    Tytuł Naukowe i krytyczne wydania tekstów jako przedmiot prawa autorskiego i praw pokrewnych Autor Bohdan Widła Język polski Wydawnictwo Wolters Kluwer Polska SA ISBN 978-83... Pełen opis produktu 'Naukowe i krytyczne wydania tekstów jako przedmiot prawa autorskiego i praw pokrewnych' »

    Tytuł Naukowe i krytyczne wydania tekstów jako przedmiot prawa autorskiego i praw pokrewnych Autor Bohdan Widła Język polski Wydawnictwo Wolters Kluwer Polska SA ISBN 978-83-8187-755-8 Seria Monografie Rok
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Naukowe i krytyczne wydania tekstów jako przedmiot prawa autorskiego i praw pokrewnych

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń Autor - Praca zbiorowa Oprawa - Miękka Wydawca - Oficyna Prawa Polskiego Kod ISBN - 9788326943836 ... Pełen opis produktu 'Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń - Praca zbiorowa' »

    Opis - Codzienne obowiązki uczestników postępowań o zamówienie publiczne: zarówno po stronie zamawiających, jak i wykonawców wymagają stałego monitorowania zmian prawnych. Wygodny, w kieszonkowym formacie zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy. Nazwa - Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń Autor - Praca zbiorowa Oprawa - Miękka Wydawca - Oficyna Prawa Polskiego Kod ISBN - 9788326943836 Kod EAN - 9788326943836 Rok wydania - 2016 Język - polski Format - 115 x 150 x 21 Ilość stron - 400 Podatek VAT - 5% Premiera - 2016-09-28
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń - Praca zbiorowa

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    przejrzysta szata graficzna, ułatwiająca korzystanie z przepisów. Nazwa - Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Tekst dwujęzyczny Autor - Sarnowska, Guzikowska-Ney ... Pełen opis produktu 'Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Tekst dwujęzyczny - Sarnowska, Guzikowska-Ney' »

    Opis - Nowa seria wydawanych w układzie synoptycznym tłumaczeń polskich ustaw na języki europejskie stawia na poprawność i płynność przekładu oraz jego wysoki poziom merytoryczny. Dlatego każdy publikowany przez nas tekst jest wielokrotnie i pod rożnymi kątami weryfikowany przez osoby władające danym językiem jako językiem ojczystym. Nasi konsultanci dysponują jednocześnie doświadczeniem zawodowym zdobytym w środowisku prawniczym.Niekwestionowaną zaletą tej profesjonalnej serii Wydawnictwa C.H. Beck są renomowani autorzy, gwarantujący wysoki językowy i merytoryczny poziom tłumaczeń, a także przejrzysta szata graficzna, ułatwiająca korzystanie z przepisów. Nazwa - Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Tekst dwujęzyczny Autor - Sarnowska, Guzikowska-Ney Oprawa - Miękka Wydawca - C.H. Beck Kod ISBN - 9788325514952 Kod EAN - 9788325514952 Rok wydania - 2010 Język - niemiecki, polski Tłumacz - Sarnowska Agnieszka, Guzikowska-Ney Anna Seria wydawnicza - Tekst Dwujęzyczny Format - 14.5x20.5cm Ilość stron - 382 Podatek VAT - 5%
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Tekst dwujęzyczny - Sarnowska, Guzikowska-Ney

  • Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń w sklepie internetowym Prolibri.pl

    Powiększ zdjęcie

    44,91 zł
    49,90 zł

    [oficyna prawa polskiego]

    Kategoria: Nauki społeczne, ekonomiczne, prawne >Prawo i administracjaWysyłka: do 3 dni

    zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy.... Pełen opis produktu 'Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń' »

    Codzienne obowiązki uczestników postępowań o zamówienie publiczne: zarówno po stronie zamawiających, jak i wykonawców wymagają stałego monitorowania zmian prawnych. Wygodny, w kieszonkowym formacie zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy....
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń

  • [Wydawnictwo Pedagogiczne ZNP]

    Kategoria: /Książki/Nauka/Edukacja/
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Tworzyć teksty I część cyklu O pracach domowych z języka polskiego prawie wszystko

  • [Ars Boni et Aequi Przedsiębiorstwo Wydawnicze Michał Rozwadowski]

    Kategoria: /Książki/Nauka/Prawo/Historia prawa i prawo rzymskie/
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Historia państwa i prawa. Wybór tekstów źródłowych

  • [C.H.Beck]

    Kategoria: Prawo/Prawo karne
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo karne. Teksty ustaw. Wydanie 2.

  • [Onepress]

    Kategoria: Rozwój osobisty / Komunikacja

    reklamowe z wykorzystaniem najnowszych technik wywierania wpływu i perswazji (NLP i YAN System), - jak ofiara perswazji reaguje na różne techniki manipulacji stosowane w tekstach marketingowych,... Pełen opis produktu 'Marketing perswazyjny. 25 niezmiennych praw skutecznej perswazji w tekstach marketingowych' »

    - Magiczna całość z prostych słów: jak zbudować nieodparty przekaz perswazyjny - Inżynieria emocji: jak wywoływać u ludzi pożądane emocje - Dodatek specjalny: raport o reklamie wykorzystującej bodźce podprogowe Podważaj wszystkie tezy przedstawione w tej książce. Na każdym kroku sprawdzaj, czy autorzy mają rację i czy ich metody przekonywania wydają się przekonujące także Tobie. Sprawdź również, jakie techniki perswazji działają na Ciebie. Co na tym zyskasz? Po pierwsze, doświadczysz, co dzieje się w umyśle osoby, którą ktoś do czegoś przekonuje. Po drugie, zrozumiesz, dlaczego jedne techniki są skuteczne i niewykrywalne, a inne to tanie triki, które łatwo przejrzeć. I po trzecie wreszcie, będziesz mógł wybrać metody przekonywania, które zechcesz opanować i wykorzystać. Czy możesz skutecznie przekonywać ludzi, stosując techniki, w które nie wierzysz? A czy zastosowałbyś czyjeś rady, gdybyś ich wcześniej nie sprawdził? No właśnie... i dlatego ta książka nie jest typowym przewodnikiem z gotowymi poradami na każdą okazję. Ta książka to trening Twoich umiejętności perswazji. Przetestuj na sobie: - jak napisać skuteczną ofertę handlową w mailingu i na stronach WWW, - jak zbudować przekonujące hasło reklamowe z wykorzystaniem najnowszych technik wywierania wpływu i perswazji (NLP i YAN System), - jak ofiara perswazji reaguje na różne techniki manipulacji stosowane w tekstach marketingowych, - jak stworzyć komunikat, który odbiorca zaszufladkuje w głowie tak, jak tego chcesz, - jak kształtować opinię innych ludzi za pomocą słowa pisanego, - jak podsuwać innym motywy do działania, - jak mówić jedno, by przekazywać drugie, - jakie słowa wzbudzają czujność.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Marketing perswazyjny. 25 niezmiennych praw skutecznej perswazji w tekstach marketingowych

  • [C.H. BECK]

    Kategoria: Książki / Prawo i administracja

    .

    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe

  • [C.H. Beck]

    Kategoria: Dla tłumaczy

    Książka Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe zawiera analizę polskich terminów prawa spadkowego i ich angielskich ekwiwalentów... Pełen opis produktu 'Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe' »

    Książka Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe zawiera analizę polskich terminów prawa spadkowego i ich angielskich ekwiwalentów proponowanych w czterech opublikowanych tłumaczeniach kodeksu cywilnego. Omawiane terminy polskie są nieprzystające wobec terminów angielskich (z powodu dużych różnic pomiędzy systemami prawnymi) i dlatego często rodzą problemy tłumaczeniowe. W książce oceniono trafność zastosowanych ekwiwalentów i w przypadku gdy zakwestionowano ich poprawność, zaproponowano nowe ekwiwalenty. Nowe ekwiwalenty i kolokacje przedstawione w niniejszej publikacji pozwolą Czytelnikom stosować bardziej trafne odpowiedniki podczas tłumaczenia terminów polskiego prawa spadkowego i zaoszczędzić czas, który spędziliby nad badaniem trafności ekwiwalentów. Ponadto książka stanowi źródło wiedzy dotyczącej m.in. instytucji polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego, pojęcia ekwiwalencji w teorii tłumaczenia oraz technik tłumaczeniowych. Książka ta powstała z myślą o: - prawnikach, którzy zajmują się polskim prawem, ale mówią o nim po angielsku, - osobach, które przygotowują się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, - tłumaczach, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie przekładu prawniczego. Zobacz fragmenty SPIS TREŚCI: WSTĘP 1. GŁÓWNE TEORIE EKWIWALENCJI W PRZEKŁADZIE 1.1. Kontinuum sporu tłumaczeniowego - bliżej nadawcy czy odbiorcy? 1.2. Stopniowalność zjawiska ekwiwalencji tłumaczeniowej 1.3. Ekwiwalencja empiryczna 1.4. Ekwiwalencja na poziomie jednostek - od wyrazu do tekstu 1.5. Ekwiwalencja jako procedura tłumaczeniowa 1.6. Ekwiwalencja funkcjonalna 1.7. Ekwiwalencja według Mony Baker 1.8. Odrzucenie pojęcia ekwiwalencji 1.9. Ekwiwalencja tłumaczeniowa według Gideona Toury'ego 1.10. Teoria skoposu Vermeera 1.11. Główne klasyfikacje technik tłumaczeniowych 2. TERMINOLOGIA I TERMIN 2.1. Terminologia - nauka a zbiór terminów 2.2. Terminologia - nauka interdyscyplinarna 2.3. Terminologia - nauka samodzielna, niezależna 2.4. Terminologia a rozwój technologii 2.5. Szkoły terminologii 2.6. Pojęcie, nazwa, definicja 2.7. Ujednolicanie pojęć 2.8. Pojęcie terminu w terminologii 2.9. Działalność terminologiczna 3. DYSKURS PRAWNY JAKO JĘZYK PRAWA 3.1. Język specjalistyczny 3.2. Kategoryzacja języków specjalistycznych S. Gruczy 3.3. Definicje i kategoryzacje języka prawa 3.4. Główne cechy anglojęzycznego dyskursu prawnego 4. CZĘŚĆ BADAWCZA 4.1. Wstęp 4.2. Cel 4.3. Analiza nieprzystających terminów prawnych 5. WNIOSKI 5.1. Ujednolicenie klasyfikacji technik Vinaya i Darbelneta, Newmarka oraz Chestermana - sprowadzenie do jednej klasyfikacji 5.2. Techniki zastosowane podczas przekładu terminów poddanych analizie w części badawczej pracy 5.3. Klasyfikacja technik stosowanych w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych 5.4. Liczba zastosowań technik używanych w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych 5.5. Zalety i wady technik używanych w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych PODSUMOWANIE BIBLIOGRAFIA WSTĘPW związku z przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej Polska stała się członkiem tzw. rynku wewnętrznego, w którym obowiązuje zasada swobodnego przepływu towarów, usług, osób i kapitału. Wzmocniło to rozwijającą się współpracę gospodarczą Polski z innymi krajami. Przedsiębiorstwa polskie i zagraniczne coraz częściej korzystają z pomocy nie tylko prawników, ale także tłumaczy. Wskutek akcesji Polski do Unii Europejskiej wielu Polaków zaczęło pracować i mieszkać w innych krajach UE oraz stawać się ich pełnoprawnymi obywatelami. W wyniku tego coraz bardziej powszechne staje się tłumaczenie tekstów prawnych i prawniczych, stanowiących nie tylko niezbędny element efektywnej międzynarodowej współpracy gospodarczej, ale również element regulowania kwestii związanych z prawami i obowiązkami obywatela jako osoby posiadającej zdolność do czynności prawnych, w tym do dziedziczenia. Tłumacze zajmujący się tłumaczeniem tekstów prawnych i prawniczych stoją przed szczególnym wyzwaniem, którejakie stanowi przekład tekstów pochodzących z jednego systemu prawnego na język kraju o innym systemie prawa. W celu prawidłowego zrozumienia danego tekstu źródłowego i jego właściwego przekładu niezbędna jest nie tylko biegła znajomość języków i teorii przekładu, lecz także wiedza dotycząca instytucji prawnych występujących w różnych systemach prawa. Tłumacze zajmujący się przekładem z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski muszą posiadać niezbędną wiedzę z zakresu systemów prawnych należących do różnych rodzin prawa, ponieważ system prawa polskiego należy do rodziny prawa stanowionego, a system prawa Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej (Zjednoczonego Królestwa) - prawa precedensowego (dla uproszczenia system prawa Zjednoczonego Królestwa nazywam systemem prawa brytyjskiego). W związku z tym jest więcej różnic pomiędzy instytucjami prawnymi systemów prawa polskiego i brytyjskiego niż tych pomiędzy instytucjami prawa systemów należących do tej samej rodziny prawa. Różnice między systemami prawnymi dotyczące ich swoistych rozwiązań i instytucji prawnych powodują trudności przede wszystkim w tłumaczeniu terminów określających instytucje prawne charakterystyczne dla danego systemu prawa. Odmienności systemów prawnych powodują, że zakresy znaczeniowe terminów oznaczających instytucje prawne w jednym systemie prawnym tylko częściowo pokrywają się z zakresami znaczeniowymi terminów oznaczających instytucje charakterystyczne dla innego systemu prawnego, ponieważ rzadko udaje się znaleźć w systemie prawa języka docelowego instytucję tożsamą z instytucją systemu prawa języka źródłowego. Czasami termin prawa języka źródłowego nazywa instytucję prawa nie występującą w systemie prawa języka docelowego (termin bezekwiwalentowy w rozumieniu Kierzkowskiej 2007: 113). W przypadku gdy tłumacz ma do czynienia z opisaną sytuacją, stosuje różne techniki przekładowe by uzyskać ekwiwalent. Głównym celem niniejszej pracy jest zweryfikowanie tezy, zgodnie z którą klasyfikacje technik tłumaczeniowych przedstawione w literaturze nie odzwierciedlają wszystkich technik stosowanych w praktyce podczas tłumaczenia pojęć nieprzystających występujących w tekstach prawnych i prawniczych. W pracy przyjęto rozumienie konceptualnej nieprzy- stawalności terminologii według Sarcević (1997: 232). Pochodnym celem pracy jest zaprezentowanie klasyfikacji technik stosowanych w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych, co jest możliwe tylko po uprzednim opracowaniu ujednoliconej klasyfikacji najbardziej uznanych w literaturze technik przekładowych. Ponadto należy zbadać liczbę zastosowań danej techniki przekładowej oraz korzyści i zagrożenia wynikające z jej użycia. Przedmiotem zainteresowania pracy zatytułowanej "Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych na przykładzie polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego" będą techniki przekładowe stosowane w tłumaczeniu (z języka polskiego na język angielski) pojęć nieprzystających, ponieważ nieprzystawalność pojęć wiąże się ściśle ze zjawiskiem ekwiwalencji przekładowej. Korpusem badawczym są pojęcia występujące w polskim kodeksie cywilnym, w księdze "Spadki", oraz ich ekwiwalenty zastosowane w opublikowanych tłumaczeniach kodeksu cywilnego na język angielski. Systemem prawnym języka źródłowego jest polski system prawny, a systemem prawnym języka docelowego - brytyjski system prawny. W niniejszej pracy przyjmuje się następującą definicję pojęcia "tekst": "tekst stanowi rodzaj makrostruktury, której istotę określają takie właściwości uniwersalne jak: spójność (przynależność wszystkich jednostek tekstu do wspólnej sieci powiązań semantycznych i syntaktycznych), podzielność (obecność w tekście tematycznie spójnych fragmentów różnego typu), całościowość (obecność w składzie tekstu znaków początku i końca)" (Luk- szyn 2003: 9). Pojęcie tekst prawny w niniejszej pracy, oznacza tekst aktu normatywnego (Gizbert-Studnicki 1986: 34), a test prawniczy definiuje się tu jako tekst wyrażony w języku prawniczym, określonym przez Wróblewskiego jako: "język, którym posługują się prawnicy" (Wróblewski 1948: 136). Pojęcia nieprzystające, które zostaną poddane analizie, w przeważającej większości pochodzą z tekstu prawnego (tekstu kodeksu cywilnego), jednakże w pracy zostaną omówione również ich synonimy występujące w tekstach prawniczych (tekstach doktryny polskiego prawa cywilnego). Celem rozdziału badawczego jest analiza językowa, w mniejszym zakresie analiza prawna angielskich tłumaczeń księgi "Spadki" polskiego kodeksu cywilnego (ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm., który obowiązuje od 1 stycznia 1965) opublikowanych po roku 1990, w którym to weszła w życie ustawa z 28 lipca 1990 r. o zmianie ustawy Kodeks cywilny (Dz.U. Nr 55, poz. 321 ze zm.). W 1990 roku kodeks cywilny został zmieniony w najszerszym zakresie, ponieważ uchylono wszelkie odesłania do zasad ustroju PRL (Nałęcz 2004: VIII, IX). Dlatego też uznano za bezzasadne badanie wcześniejszych tłumaczeń. Szczegółowymi celami części badawczej są: przedstawienie przykładów nieprzystających terminów polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego, porównanie ich tłumaczeń na język angielski, ocena trafności zastosowanych ekwiwalentów angielskich oraz zaproponowanie dla danego terminu nieprzystającego ekwiwalentu funkcjonalnego o najwyższym stopniu przystawalności, o ile termin nie okazał się terminem bezekwiwalentowym. W niniejszej pracy przyjęto definicję terminu bezekwiwalentowego Kierzkowskiej (2007: 113) oraz rozumienie konceptualnej nieprzystawalności terminologii według Sarcević (1997: 232). Termin "ekwiwalent funkcjonalny" oznacza tu "termin oznaczający pojęcie lub instytucję docelowego systemu prawnego, mający taką samą funkcję jak dane pojęcie źródłowego systemu prawnego" (Sarcević 1997: 236). Praca składa się z części teoretycznej, badawczej oraz wniosków. Część teoretyczną stanowią trzy rozdziały, część badawczą - dwa. Wnioski stanowią ostatni rozdział pracy. W pierwszej części rozdziału pierwszego (zatytułowanego "Teorie ekwiwalencji przekładowej") zostaną przedstawione koncepcje ekwiwalencji uporządkowane według trzech zagadnień. Na początku zostaną omówione poglądy Nidy, House i Kollera, którzy rozważają problem, czy w procesie przekładu należy "być bliżej" nadawcy czy odbiorcy tekstu. Następnie zostaną przedstawione koncepcje ekwiwalencji przekładowej jako zjawiska stopniowalnego (tu zostaną zaprezentowane koncepcje m.in. takich badaczy jak Komissarow czy Kade). Trzecim zagadnieniem, które zostanie omówione jest poziom, na którym ekwiwalencja przekładowa ma zostać osiągnięta (po jednej stronie kontinuum mówi się o ekwiwalencji na poziomie wyrazu, po drugiej zaś - na poziomie tekstu). W zakresie tego zagadnienia zostaną przywołane m.in. teorie Krzeszowskiego, Tabakowskiej, Reiss i Vermeera. Należy dodać, że w literaturze dotyczącej ekwiwalencji przekładowej występują również koncepcje, w których pojęcie ekwiwalencji przekładowej zostaje odrzucone. Wspomnianą postawę reprezentują m.in. Snell-Hornby, Holz-Manttari czy Pym. W drugiej części rozdziału pierwszego zostaną omówione klasyfikacje technik tłumaczeniowych (m.in. Vinaya i Darbelneta, Newmarka oraz Chestermana) stosowane podczas przekładu pojęć nieprzystających, których kulturowa specyficzność rodzi problemy tłumaczeniowe. Terminy, które w części badawczej pracy zostaną poddane analizie świadczą o nieprzystawalności wielu instytucji polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego. W rozdziale drugim (zatytułowanym "Terminologia i termin") zostanie podjęta próba zaprezentowania różnych definicji pojęć terminologia i termin. Pojęcie terminologia jest różnie postrzegane i definiowane przez teoretyków, dlatego nie zajmują oni wspólnego stanowiska dotyczącego cechy interdyscyplinarności, czy samodzielności tej nauki. Na przykład Sager twierdzi, że terminologia jest nauką niesamodzielną, zaś Fotiev uważa, że - samodzielną. Zagadnieniami, które również zostaną omówione w drugim rozdziale pracy, są szkoły terminologii, działalność terminologiczna oraz - z uwagi na to, że przedmiotem części badawczej są terminy prawne - definicje pojęcia termin. W trzecim rozdziale zostaną zaprezentowane definicje pojęcia język specjalistyczny oraz kategoryzacja języków specjalistycznych S. Gruczy. Ponadto przybliżone zostaną definicje pojęcia język prawa i jego kategoryzacje oraz główne cechy anglojęzycznego dyskursu prawnego. W części badawczej zostaną poddane analizie porównawczej tłumaczenia na język angielski terminów nieprzystających występujących w księdze "Spadki" polskiego kodeksu cywilnego. Pierwszym etapem badania danego pojęcia nieprzystającego będzie przedstawienie jego użycia w tekście polskiej ustawy oraz zaprezentowanie jego angielskich ekwiwalentów użytych w angielskich tłumaczeniach ustawy. Następnie, w celu oceny trafności zastosowanych w tłumaczeniach ekwiwalentów zostaną krótko omówione cechy instytucji prawnych (polskich i brytyjskich), które kryją się za pojęciami nieprzystającymi. Ponadto, przy omawianiu danego terminu, w większości przypadków, zostanie zaproponowany ekwiwalent funkcjonalny o najwyższym stopniu przystawalności. W przypadku gdy badany termin okaże się bezekwiwalentowy (w rozumieniu Kierzkowskiej 2007: 113), zostanie przedstawiona propozycja zastosowania innego ekwiwalentu. Dodatkowo w celu dokonania oceny trafności ekwiwalentów zastosowanych w tłumaczeniach sprawdzone zostanie ich występowanie lub brak ich występowania w tekstach doktryny oraz tekstach źródeł prawa brytyjskiego. W przypadku zaproponowania nowego ekwiwalentu zbadane zostanie również jego występowanie w tekstach doktryny oraz tekstach źródeł prawa brytyjskiego. Ujednolicona klasyfikacja technik przekładowych będzie stanowić pierwszą część wniosków pracy. Następnie zostaną wymienione wszystkie ekwiwalenty terminów nieprzystających poddane analizie w części badawczej, w celu określenia, które z technik zostały zastosowane podczas ich formułowania. W części końcowej pracy zostanie przedstawiona klasyfikacja technik stosowanych w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych. Ponadto zaprezentuję zestawienie ukazujące liczbę zastosowań poszczególnych technik w tłumaczeniu nieprzystających terminów prawnych. Następnie omówione będą korzyści i zagrożenia wynikające z użycia każdej z wymienionych technik. Ostatni element pracy stanowi lista zaproponowanych ekwiwalentów funkcjonalnych, które nie pojawiają się w opublikowanych tłumaczeniach. Anna Kizińska
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Ekwiwalencja w tłumaczeniu tekstów prawnych i prawniczych. Polskie i brytyjskie prawo spadkowe

  • [Wydawnictwo Pedagogiczne ZNP]

    Kategoria: MetodykaWysyłka: od ręki

    . Składa się ona z trzech części: rozważań teoretycznych (1. Czym jest praca domowa i czemu służy? 2. W stronę tekstu swobodnego i działań twórczych. 3. Inspirująca funkcja utworu literackiego),... Pełen opis produktu 'Tworzyć teksty I część cyklu O pracach domowych z języka polskiego prawie wszystko' »

    Książka adresowana jest przede wszystkim do nauczycieli uczących w szkole podstawowej (klasy IV?VI), ale może być też dobrą inspiracją dla osób pracujących na wyższych szczeblach edukacji szkolnej. Składa się ona z trzech części: rozważań teoretycznych (1. Czym jest praca domowa i czemu służy? 2. W stronę tekstu swobodnego i działań twórczych. 3. Inspirująca funkcja utworu literackiego), instrukcji działań praktycznych oraz niezwykle ważnego aneksu, w którym obok wybranych kart ocen znalazły się projekty wraz z ich przykładowymi realizacjami, np.: Dzień Otwarty Hogwartu, Dzień Krasnoludka, Udawać Greka, Balladyna dla leniwych.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Tworzyć teksty I część cyklu O pracach domowych z języka polskiego prawie wszystko

  • [C.H. Beck]

    Kategoria: /Książki/Nauka/Prawo/
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Tekst dwujęzyczny

  • [Oficyna Prawa Polskiego]

    Kategoria: Źródła prawa. Ustawy i kodeksyWysyłka: od ręki

    zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy. Pełen opis produktu 'Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń' »

    Codzienne obowiązki uczestników postępowań o zamówienie publiczne: zarówno po stronie zamawiających, jak i wykonawców wymagają stałego monitorowania zmian prawnych. Wygodny, w kieszonkowym formacie zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo zamówień publicznych 2016 Teksty ustaw i rozporządzeń

  • [C.H. BECK]

    Kategoria: Źródła prawa. Ustawy i kodeksyWysyłka: od ręki

    Stan prawny: 1 września 2016 r.Publikacja zawiera: Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej Ustawa o obywatelstwie polskim Ustawa o umowach międzynarodowych Kodeks wyborczy Trybunał Konstytucyjny... Pełen opis produktu 'Prawo konstytucyjne. Teksty ustaw. Wydanie 2. St. pr 09.2016' »

    Stan prawny: 1 września 2016 r.Publikacja zawiera: Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej Ustawa o obywatelstwie polskim Ustawa o umowach międzynarodowych Kodeks wyborczy Trybunał Konstytucyjny Trybunał Stanu oraz inne akty prawne
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo konstytucyjne. Teksty ustaw. Wydanie 2. St. pr 09.2016

  • [Wolters Kluwer]

    Kategoria: Wydawnictwa naukowe i popularno-naukoweWysyłka: od ręki

    w zapisie tekstu prawa. Jest to pierwsza dostępna na polskim rynku praca, która omawia nie tylko prawne i techniczne uwarunkowania algorytmizacji procesu tworzenia prawa, ale... Pełen opis produktu 'Informatyzacja tekstu prawa' »

    W książce omówiono perspektywy, jakie otwierają się przed procesami utrwalania, opracowywania, przetwarzania i przekazywania informacji prawnych dzięki zastosowaniu nowoczesnych języków znacznikowych w zapisie tekstu prawa. Jest to pierwsza dostępna na polskim rynku praca, która omawia nie tylko prawne i techniczne uwarunkowania algorytmizacji procesu tworzenia prawa, ale także wyjaśnia konsekwencje tego procesu. W publikacji przedstawiono również zmiany wynikające z wprowadzenia do praktyki legislacyjnej elektronicznego formatu tekstów aktów prawnych oraz podjęto próbę wyjaśnienia skutków udostępniania prawa z wykorzystaniem sieci teleinformacyjnych. Rozważania autorów koncentrują się przy tym głównie na technicznych i strukturalnych uwarunkowaniach współczesnej praktyki legislacyjnej oraz na kierunkach jej rozwoju.Stan prawny na 1 października 2013 roku.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Informatyzacja tekstu prawa

  • [Helion]

    Kategoria: Programowanie mobilneWysyłka: od ręki

    reklamowe z wykorzystaniem najnowszych technik wywierania wpływu i perswazji (NLP i YAN System), jak ofiara perswazji reaguje na różne techniki manipulacji stosowane w tekstach marketingowych,... Pełen opis produktu 'Marketing perswazyjny. 25 niezmiennych praw skutecznej perswazji w tekstach marketingowych' »

    Magiczna całość z prostych słów: jak zbudować nieodparty przekaz perswazyjny Inżynieria emocji: jak wywoływać u ludzi pożądane emocje Dodatek specjalny: raport o reklamie wykorzystującej bodźce podprogowe Podważaj wszystkie tezy przedstawione w tej książce. Na każdym kroku sprawdzaj, czy autorzy mają rację i czy ich metody przekonywania wydają się przekonujące także Tobie. Sprawdź również, jakie techniki perswazji działają na Ciebie. Co na tym zyskasz? Po pierwsze, doświadczysz, co dzieje się w umyśle osoby, którą ktoś do czegoś przekonuje. Po drugie, zrozumiesz, dlaczego jedne techniki są skuteczne i niewykrywalne, a inne to tanie triki, które łatwo przejrzeć. I po trzecie wreszcie, będziesz mógł wybrać metody przekonywania, które zechcesz opanować i wykorzystać. Czy możesz skutecznie przekonywać ludzi, stosując techniki, w które nie wierzysz? A czy zastosowałbyś czyjeś rady, gdybyś ich wcześniej nie sprawdził? No właśnie... i dlatego ta książka nie jest typowym przewodnikiem z gotowymi poradami na każdą okazję. Ta książka to trening Twoich umiejętności perswazji. Przetestuj na sobie: jak napisać skuteczną ofertę handlową w mailingu i na stronach WWW, jak zbudować przekonujące hasło reklamowe z wykorzystaniem najnowszych technik wywierania wpływu i perswazji (NLP i YAN System), jak ofiara perswazji reaguje na różne techniki manipulacji stosowane w tekstach marketingowych, jak stworzyć komunikat, który odbiorca zaszufladkuje w głowie tak, jak tego chcesz, jak kształtować opinię innych ludzi za pomocą słowa pisanego, jak podsuwać innym motywy do działania, jak mówić jedno, by przekazywać drugie, jakie słowa wzbudzają czujność.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Marketing perswazyjny. 25 niezmiennych praw skutecznej perswazji w tekstach marketingowych

  • [C.H.Beck]

    Kategoria: Prawo/Prawo handlowe i gospodarcze
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo własności przemysłowej - zbiór ustaw,. Gewerbliches Eigentumsrecht - Gesetzessammlung. Tekst dwujęzyczny. Zweisprachige Textausgabe.

  • [C.H.Beck]

    Kategoria: Prawo/Prawo administracyjne

    publikację której celem jest szybkie powtórzenie materiału przed tymi egzaminami. W trzech tomach otrzymujesz skondensowaną wiedzę z 20 dziedzin prawa. Tom I: ISBN 978-83-255-1288-0 Tom II: ISBN... Pełen opis produktu 'Aplikacje prawnicze + CD. Tom I-III. W pytaniach i odpowiedziach. Teksty ustaw na CD. Sentencje łacińskie na CD. Encyklopedia prawa na CD 4. Wydanie.' »

    Przystąpisz wkrótce do trudnego egzaminu na aplikację radcowską, adwokacką lub notarialną? Nie masz dość czasu na długie i teoretyczne podręczniki? Jeżeli tak, to masz przed sobą pierwszą na rynku publikację której celem jest szybkie powtórzenie materiału przed tymi egzaminami. W trzech tomach otrzymujesz skondensowaną wiedzę z 20 dziedzin prawa. Tom I: ISBN 978-83-255-1288-0 Tom II: ISBN 978-83-255-1289-7 Tom III: ISBN 978-83-255-1290-3
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Aplikacje prawnicze + CD. Tom I-III. W pytaniach i odpowiedziach. Teksty ustaw na CD. Sentencje łacińskie na CD. Encyklopedia prawa na CD 4. Wydanie.

  • [Oficyna Prawa Polskiego Wydawnictwo wiedza i praktyka]

    Kategoria: Ró?ne

    zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy. Pełen opis produktu 'Prawo zamówień publicznych 2016. Teksty ustaw i rozporządzeń.' »

    Codzienne obowiązki uczestników postępowań o zamówienie publiczne: zarówno po stronie zamawiających, jak i wykonawców wymagają stałego monitorowania zmian prawnych. Wygodny, w kieszonkowym formacie zbiór aktów prawnych: znowelizowanej ustawy Prawo zamówień publicznych wraz z rozporządzeniami wykonawczymi, z pewnością będzie znacznym ułatwieniem w pracy.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Prawo zamówień publicznych 2016. Teksty ustaw i rozporządzeń.

  • [SCHOLAR]

    Kategoria: / Ebooki / Prawo Podręczniki

    Tytuł Imperium tekstu Podtytuł Prawo jako postulowanie i urzeczywistnianie świata możliwego Autor Marcin Matczak Język polski Wydawnictwo Scholar ISBN 978-83-65390-86-8 Rok Pełen opis produktu 'Imperium tekstu Prawo jako postulowanie i urzeczywistnianie świata możliwego' »

    Tytuł Imperium tekstu Podtytuł Prawo jako postulowanie i urzeczywistnianie świata możliwego Autor Marcin Matczak Język polski Wydawnictwo Scholar ISBN 978-83-65390-86-8 Rok
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Imperium tekstu Prawo jako postulowanie i urzeczywistnianie świata możliwego


Kumiko.pl

Książki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 12.10.2009
wydawnictwo naukowe pwn, cambridge university press, olesiejuk, zielona sowa, helion, egmont, pzwl, clementoni, wydawnictwo uniwersytetu warszawskiego, trefl
Produkty w ofercie: 78500
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Godi.pl

Książki dla dzieci oraz naukowe i kulinarne.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 14.05.2005
wydawnictwo naukowe pwn, lexisnexis, umcs, harmonia, wydawnictwo szkolne pwn, w.a.b., adam marszałek wydawnictwo, egmont, skrzat, muza
Produkty w ofercie: 50822
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 125
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 2

Ikep.pl

Książki z dziedziny ekonomiczno-prawniczej.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 29.08.2011
oficyna ekonomiczna wolters kluwer polska, c.h.beck, lexisnexis, ośrodek doradztwa i doskonalenia kadr oddk, polskie wydawnictwo ekonomiczne, difin, oficyna prawa polskiego wydawnictwo wiedza i praktyka
Produkty w ofercie: 4947
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Prolibri.pl

Książki i audiobooki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 27.05.2011
wydawnictwo naukowe pwn, wolters kluwer, cambridge university press, olesiejuk, helion, zielona sowa, egmont, umcs, zysk i s-ka, pzwl
Produkty w ofercie: 91751
Promocje: 90639
Wysyłka do 3 dni: 91750
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Maklerska.pl

Książki o tematyce inwestycyjnej i grze na giełdzie.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 30.05.2007
onepress, mt biznes, wolters kluwer, złote myśli, cedewu, wig press, difin, pwn, polskie wydawnictwo ekonomiczne, studio emka
Produkty w ofercie: 1568
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Selkar.pl

Literatura popluarnonaukowa oraz książki wielogatunkowe.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 06.03.2007
pwn wydawnictwo naukowe, egmont, helion, Świat książki, wolters kluwer polska, albatros, c.h. beck, bellona, w.a.b., olesiejuk sp. z o.o.
Produkty w ofercie: 74490
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 72862
Opinie pozytywne: 5
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 1

InBook.pl

Książki , płyty CD, DVD, multimedia, zegarki, zabawki
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 19.04.2008
Produkty w ofercie: 163450
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 163450
Opinie pozytywne: 9
Opinie neutralne: 1
Opinie negatywne: 6

Booknet.net.pl

Książki oraz podręczniki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 09.03.2011
pwn wydawnictwo naukowe, wydawnictwo olesiejuk, egmont, helion, c.h. beck, cambridge university press, wsip wydawnictwo szkolne i pedagogiczne, zielona sowa, bellona, wolters kluwer
Produkty w ofercie: 329777
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 329777
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Madbooks.pl

Książki i komiksy oraz podręczniki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 15.04.2009
wydawnictwo naukowe pwn, helion, wolters kluwer, olesiejuk, c.h. beck, zielona sowa, prószyński media, egmont, wam, difin
Produkty w ofercie: 83659
Promocje: 48532
Wysyłka do 3 dni: 83659
Opinie pozytywne: 4
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Ksiegarnia-wrzeszcz.pl

Książki z dziedziny ekonomiczno-prawniczej.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 04.04.2011
wolters kluwer s.a., c.h. beck, lexisnexis, oddk, difin, sigma, stowarzyszenie księgowych w pols, unimex, forum doradców podatkowych, presscom
Produkty w ofercie: 1500
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Wieszcz.pl

Książki nowe oraz używane.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 04.05.2011
warszawa, czytelnik warszawa, wolters kluwer polska sa, storybox, harlequin, piw warszawa, wydawnictwo naukowe pwn, wydawnictwo e-bookowo, armoryka, novae res
Produkty w ofercie: 137488
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 8
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Albertus.pl

Poradniki oraz encyklopedie i słowniki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 28.09.2005
wydawnictwo naukowe pwn, zysk i s-ka, adam marszałek, lonely planet publications, pwn, rebis, wnt, muza, penguin, wydawnictwo literackie
Produkty w ofercie: 30292
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 30292
Opinie pozytywne: 1
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 2

Literacka.pl

Książki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 25.05.2009
wydawnictwo naukowe pwn, wydawnictwo olesiejuk, egmont, wolters kluwer polska, helion, cambridge university press, olesiejuk, zielona sowa, muza, c.h. beck
Produkty w ofercie: 171485
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 113
Opinie neutralne: 1
Opinie negatywne: 1

Księgarnia.Poltax.waw.pl

Książki językowe oraz podręczniki do nauki języka polskiego dla obcokrajowców.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 28.09.2005
edgard, lektorklett, olesiejuk, level trading, rea, wiedza powszechna, marksoft, pwn s.a., delta, arti
Produkty w ofercie: 9154
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 4
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0