Przejdź do wyników wyszukiwania
Sortuj:
Zainstaluj wyszukiwarkę
Włączyłeś filtrowanie wyników wyszukiwania. Aby znaleźć więcej produktów wyłącz część lub wszystkie filtry.
  • [Księgarnia Akademicka Sp. z o.o.]

    Kategoria: Hiszpania / Przewodniki i mapy

    SPIS TREŚCI: - Anna Sawicka: Zrozumieć język - przetłumaczyć świat - zrozumieć świat. - Maria Filipowicz-Rudek: Kalendarium życia. O nieustającym dialogu między Don Kichotem a Sancho Panzą. Przegląd ważniejszych... Pełen opis produktu 'Studia iberystyczne 8. Zrozumieć język, przetłumaczyć świat' »

    SPIS TREŚCI: - Anna Sawicka: Zrozumieć język - przetłumaczyć świat - zrozumieć świat. - Maria Filipowicz-Rudek: Kalendarium życia. O nieustającym dialogu między Don Kichotem a Sancho Panzą. Przegląd ważniejszych publikacji Profesor Jadwigi Koniecznej-Twardzikowej. - Piotr Sawicki: Trzydzieści lat, parę chwil - nie tylko w Krakowie. Glosa do portretu Jadwigi - Olgierda Furmanek, Hanna Połomska: Z panią Jadwigą po przygodę. ZROZUMIEĆ JĘZYK - Beata Brzozowska-Zburzyńska: Przegląd niektórych hiszpańskich przyimków przestrzennych. - Monika Głowicka: Koncept liczbowy w polskich i hiszpańskich związkach frazeologicznych. - Danuta Piekarz: L´uso di forme di cortesia in italiano e in polacco - approccio contrastivo - Andrzej Zieliński: El concepto de perífrasis verbal: su origen y datos historiográfi cos - Małgorzata Jędrusiak: Operacje Zeno Vendlera a "rezultatywność" w języku hiszpańskim - Agata Komorowska: Concepto de emisor y la deíxis de persona en los textos periodísticos PRZETŁUMACZYĆ ŚWIAT - Danuta Kucała: Różne spojrzenia na autonomię przekładu - Tadeusz Szczerbowski: O przekładzie kreatywnym (malajski pantun) - Anna Bednarczyk: Sonety krymskie po rosyjsku - kilka uwag o przekładach romantycznych i współczesnych - Piotr Sawicki: Zagadka "fujarki ze srebra". Pieśni hiszpańskie Edwarda Porębowicza - od spolszczenia do oryginału - Urszula Aszyk: En torno a la recepción crítica e intentos de traducción del Arte nuevo de hacer comedias de Lope de Vega en Polonia - Jerzy Achmatowicz: Maternidad, cantos y fl ores... (algunos aspectos sobre traducción del Nican Mopohua, la principal fuente de estudios del fenómeno guadalupano en México) - Tomasz Pindel: Tłumacz i jego błędy, czyli o krytyce przekładu w prasie - Marzena Chrobak: Bracia Malinche, czyli o tym, jak Fortuna sprzyja śmiałym tłumaczom. Szkice - Xavier Farré Vidal: Los inmigrados de Lojze Kovačič en la traducción al espanol - Maja Koszarska: "Wiedźmin" czy brujo? Kilka uwag o tłumaczeniu neologizmów - Olgierda Furmanek: Usefulness of the backtranslation process in poetry translation - Olgierda Furmanek: Entrevista con Ana María Fagundo - Sabina Deditius: Świat Wysp Kanaryjskich oczami Alonso Quesady na przykładzie tłumaczenia na polski opowiadań ze zbioru Kanaryjczyk - Urszula Dąmbska-Prokop: Uwagi o tłumaczeniu dokumentów - Katarzyna Kruk-Junger: Czy wystarczy rozumieć, by tłumaczyć? Czyli w poszukiwaniu idealnego tłumacza ustnego Ubaldo Cerezo Rubio: El Traductor Jurado de polaco en Espana. Aspectos cuantitativos ZROZUMIEĆ ŚWIAT - Maria Falska: Struktura czasowa w komedii Jaime Saloma El baúl de los disfraces (Kufer z kostiumami) i jej możliwe źródło inspiracji - Nina Pluta: Los interpretadores o sobre cómo enfocan la realidad los protagonistas de la narrativa seudo-criminal hispanoamericana - Olga Glondys: La Polonia cercana e idealizada de los exiliados republicanos catalanes - Maria Filipowicz-Rudek, Hubert Hładij: Na wozie Maragaty
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Studia iberystyczne 8. Zrozumieć język, przetłumaczyć świat


Księgarnia.Poltax.waw.pl

Książki językowe oraz podręczniki do nauki języka polskiego dla obcokrajowców.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 28.09.2005
edgard, lektorklett, olesiejuk, level trading, rea, wiedza powszechna, marksoft, pwn s.a., delta, arti
Produkty w ofercie: 9154
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 4
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Być może odnajdziesz szukany produkt wśród: