[Communications Unlimited]
Kategoria: Język niderlandzkiWysyłka: od ręki
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor
iedereen , książka słownictwo medyczne polskie i
niderlandzkie dla każdego, jest unikalną pozycją. Składa się ona z
200 stron
Pełen opis produktu 'Medisch Pools, Medisch Nederlands. Słownictwo medyczne polskie i niderlandzkie dla każdego [Beata Bruggeman-Sękowska]' »
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat
voor iedereen, książka słownictwo medyczne polskie i
niderlandzkie dla każdego, jest unikalną pozycją. Składa się ona z
200 stron słownictwa, wyrażeń, tekstów i ćwiczeń przydatnych nie
tylko polskim i niderlandzkim lekarzom, pielęgniarkom, i innym
zawodom związanych z medycyną, ale też na przykład pacjentom i
rodzicom, którzy muszą sie udać ze swoim dzieckiem do lekarza, czy
centrum konsultacyjnego. Medisch Pools, Medisch Nederlands,
Thematische woordenschat voor iedereen może być przydatne
zarówno w pracy jak i na gruncie prytwanym, do nauki języka na
kursie jak i samodzielnej nauki. Książka ta składa się z pól
tematycznych, takich jak między innymi : choroby i schorzenia,
anatomia, medyczna aparatura, problemy zdrowotne, wizyta u lekarza,
specyficzne i ogólne słownictwo medyczne,dni, wyrażenia czasu,
jedzenie i ubrania. Dodatkowo można tu znaleźć teksty medyczne i
rozmaite ćwiczenia z odpowiedziami. Jest to zatem pozycja do
samodzielnej nauki jak i do użycia na kursach, dla Polaków i
Holendrów. Książka ta jest zorganizowana tematycznie. Składa się z
26 części. W pierwszej jest podstawowa informacja o języku i
alfabecie niderlandzkim i polskim. Części 2-23 to praktyczne
słownictwo z takich dziedzin jak: narządy zewnętrzne, organy
wewnętrzne, ból, dolegliwości pacjenta, lekarze, specjalizacje
medyczne, wizyta u lekarza i dentysty, choroby i schorzenia, sprzęt
medyczny i higiena, rodzaje leków, w aptece, inna medyczna
terminologia, ubrania, jedzenia, teksty medyczne i określenia
czasu. Części 24 i 25 to ćwiczenia z odpowiedziami a część 26
poświęcona jest wymowie. Ważnym elementen książki są teksty
medyczne, gdzie powraca słownictwo tematyczne. Medisch Pools,
Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen, książka
słownictwo medyczne polskie i niderlandzkie dla każdego jest drugą
publikacją Communications-Unlimited. Pierwsza: Zakelijk Pools voor
Nederlanders, Thematische Woordenschat, język Polski dla biznesu ,
słownik tematyczny, to unikalna i popularna pozycja dla tych którzy
mają kontakt z językiem polskim i niderlandzkim, z pracodawcą,
pracownikiem, kolegą, holenderskim lub polskim. Może być przydatna
zarówno w pracy, jak i na gruncie prywatnym, może też służyc do
nauki języka na kursie oraz do samodzielnej nauki. Medisch
Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen,
książka słownictwo medyczne polskie i niderlandzkie dla
każdego jest napisana przez Beatę Bruggeman-Sękowską.
Beata Bruggeman-Sękowska jest nauczycielem akademickim, tłumaczem
przysięgłym z następujących języków: polski, niderlandzki i
angielski oraz dziennikarzem mieszkającym w Holandii. Ma ponad 15
lat doświadczenia jako lingwistka, zarówno na polskich jak i
niderlandzkich uczelniach. Inhoudsopgave/Spis treści Voorwoord /
Slowo wstepne
1. Pools alfabet / Polski alfabet
2. Uitwendige delen / Narządy zewnętrzne
3. Interne organen / Narządy wewnętrzne
4. Pijn / Ból
5. Klachten van de patiënt / Dolegliwości pacjenta
6. Artsen / Lekarze
7. Medisch specialismen / Specjalizacje medyczne
8. Afspraak maken / Umówic się na wizytę
9. De diagnose / Diagnoza
10. Bij de tandarts / U dentysty
11. Ziektes, aandoeningen / Choroby, schorzenia
12. Afdeling / Oddzial szpitalny
13. Medische apparatuur en hygiëne / Sprzet medyczny i higiena
14. Soort medicijnen / Rodzaje leków
15. Bij de apotheek / W aptece
16. Overige medische terminologie / Inna terminologia medyczna
17. Kleding / Ubrania
18. Eten / Jedzenie
19. Teksten / Teksty
20. Persoonlijke gegevens / Dane osobowe
21. Dagen, maanden en seizoenen / Dni, miesiące i pory roku
22. Cijfers en letters / Cyfry i liczby
23. Hoe laat is het? / Która jest godzina?
24. Oefeningen / Ćwiczenia
25. Antwoorden / Odpowiedzi
26. Poolse uitspraak / Wymowa polska
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat
voor iedereen, is een unieke uitgave.Het boek bestaat uit
200 pagina's waardevolle informatie voor iedereen: artsen,
verpleegkundigen, ambulanceteams, patiënten, moeders die met hun
kinderen naar de huisarts moeten, zowel voor Polen als
Nederlanders. Het boek is dus voor iedereen die medisch Pools of
Nederlands nodig heeft. Het is een handig naslagwerk voor op de
werkvloer, in het dagelijks leven en het kan gebruikt worden voor
zelfstudie, maar ook in elke cursus waarin de medische woordenschat
aan de orde komt. Het boek bestaat uit thematische woordenlijsten,
variërend van namen van aandoeningen, medische specialismen,
medische apparatuur, klachten, diagnoses, afspraken maken,
medicijnen, algemene en specifieke medische woordenschat, eten,
kleding, dagen van de week tot tijdsaanduidingen. Maar ook treft u
voorbeelden aan van verschillende medische teksten. En het bevat
bovendien een aantal oefeningen om u het Nederlands en Pools eigen
te maken. Het boek is thematisch georganiseerd. Er zijn 26 delen.
In het eerste deel vindt u basisinformatie over de Nederlandse en
Poolse taal en het Nederlandse en Poolse alfabet. De delen 2-23
bevatten praktische woordenschat over onder meer ziektes,
uitwendige lichaamsdelen, interne organen, pijn, klachten van
patiënten, artsen, medische specialismen, afspraken maken, medische
apparatuur en hygiëne, persoonlijke gegevens, eten en veel meer. In
elk deel kunt u ook zien hoe de woorden in hun specifieke context
gebruikt worden. De delen 24 en 25 zijn speciaal bedoeld voor
zelfstudie of kunnen als huiswerk worden gemaakt. Hier vindt u
oefeningen en de sleutel. Het boek gaat ook in op de juiste
uitspraak van de Poolse woorden. Een belangrijk onderdeel van het
boek vormen de medische teksten. Hierin komen de woorden uit de
woordenschatlijsten terug in verschillende contexten. Dit boek is
een tweede uitgave van Communications-Unlimited. De eerste:
Zakelijk Pools voor Nederlanders, Thematische Woordenschat is een
handig boek voor Nederlanders en Polen die zakelijk taal nodig
hebben en dit boek biedt voor iedere denkbare zakelijke situatie de
woorden die u nodig hebt. Medisch Pools, Medisch
Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen is
geschreven door Beata Bruggeman-Sękowska. Zij is universitair
docente, beëdigd vertaalster Engels, Pools en Nederlands, en
journaliste. Zij heeft ruim vijftien jaar ervaring als taaldocent,
zowel aan Poolse als aan Nederlandse universiteiten en hogescholen.
Medical Vocabulary: Polish and Dutch Medisch Pools, Medisch
Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen, Medical
Vocabulary: Polish and Dutch for everybody is an
indispensable professional source not only for doctors, nurses, and
other medical staff but for all the people who need medical help,
for all Polish and Dutch people who live in Poland or the
Netherlands. This is a unique book since no such book exists on
Dutch, Polish or Belgium market. This book can be used as a
self-study book and at the same time for courses and private
lessons. It consists of 26 parts. In the first one you will find
information about Polish and Dutch language and the alphabet. In
the parts 2-23 you will find a specific medical vocabulary such as
among others: illness and disease, parts of the body, medical
apparatus, appointment with a doctor and a dentist, describing
symptoms, various doctors, in the hospital, in the drugstore, types
of drugs, articles of clothing, food, dates and other expressions
of time. A very important part of the book are mdical texts, most
of them primary sources. Here you will find medical vocabulary used
in context. Medical Vocabulary: Polish and Dutch for
everybody is an extraordinary book which will be soon
available. It is an indispensable professional source not only for
doctors, nurses, and other medical staff but for all the people who
need medical help, for all Polish and Dutch people who live in
Poland or the Netherlands. This is a unique book since no such book
exists on Dutch, Polish or Belgium market.This book can be used as
a self-study book and at the same time for courses and private
lessons. It consists of 26 parts. In the first one you will find
information about Polish and Dutch language and the alphabet. In
the parts 2-23 you will find a specific medical vocabulary such as
among others: illness and disease, parts of the body, medical
apparatus, appointment with a doctor and a dentist, describing
symptoms, various doctors, in the hospital, in the drugstore, types
of drugs, articles of clothing, food, dates and other expressions
of time. A very important part of the book are medical texts,
mostof them primary sources. Here you will find medical vocabulary
used in context. Parts 24 and 25 are exercises with answers. Part
26 is devoted to pronunciation. Medical Vocabulary: Polish
and Dutch for everybody, Medisch Nederlands, Medisch Pools,
Thematische woordenschat voor iedereen is written by Beata
Bruggeman-Sękowska. It is her second book. First: Business Polish
for the Dutch ( original title: Zakelijk Pools voor Nederlanders,
Thematische woordenschat ) is a very popular book among all those
who have Polish friends, employees, employers or business partners
but also for all Polish people who have contact with Dutch business
partners or friends. Beata Bruggeman-Sękowska is an academic
teacher, a sworn translator (from/to English, Dutch and Polish) and
a journalist. She has been working as a teacher and an academic
teacher for both Dutch and Polish Universities for more than 15
years. She graduated from Warsaw University where she studied
English and American language and literature. Her major was
American culture, and she specialised also in methodology and
translations. She completed also postgraduate studies in Journalism
and TV Reporting organised by Warsaw University and L'Ecole
Superiere de Journalisme de Lille and received "diplôme en
journalisme européen".