Przejdź do wyników wyszukiwania
Sortuj:
Zainstaluj wyszukiwarkę
  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    Around the World In Eighty Days z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (W 80 dni dookoła świata) to najpopularniejsza powieść francuskiego pisarza Juliusza Verne’a,... Pełen opis produktu 'Around the World in Eighty Days. W 80 dni dookoła świata z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Around the World In Eighty Days z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (W 80 dni dookoła świata) to najpopularniejsza powieść francuskiego pisarza Juliusza Verne’a, która swoją premierę miała w 1873 roku. Akcja książki rozpoczyna się w XIX-wiecznym Londynie. Philaes Fogg wiedzie samotne i uporządkowane życie, do czasu, gdy założył się z kolegami o to, że w osiemdziesiąt dni objedzie dookoła świat . Bohater książki przemierza lądy i oceany nie tylko po to, aby wygrać zakład, ale również aby obronić swój honor; został bowiem podejrzany, że opuszczając Londyn, dokonał kradzieży na dużą skalę.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Around the World in Eighty Days. W 80 dni dookoła świata z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    Adventures in Wonderland z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Alicja w Krainie Czarów) to klasyczna powieść z pogranicza snu i jawy. Wydana w 1865 roku przez Lewis... Pełen opis produktu 'Alice's Adventures in Wonderland. Alicja w Krainie Czarów z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Adventures in Wonderland z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Alicja w Krainie Czarów) to klasyczna powieść z pogranicza snu i jawy. Wydana w 1865 roku przez Lewis Carroll jest jedną z najpoczytniejszych dzieł literatury dziecięcej na świecie, które zostało przetłumaczone na ponad 25 języków. Książkę polubią nie tylko dzieci, ale również dorośli ponieważ magiczna podróż małej Alicji do fantastycznej krainy jest spełnieniem marzeń każdego dziecka.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Alice's Adventures in Wonderland. Alicja w Krainie Czarów z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    Powieść Dracula Book 2 z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Drakula Tom 2) to historia najsłynniejszego wampira w dziejach światowej literatury. Została opublikowana... Pełen opis produktu 'Dracula Book 2. Drakula z podręcznym słownikiem angielsko-polskim.Tom 2' »

    Powieść Dracula Book 2 z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Drakula Tom 2) to historia najsłynniejszego wampira w dziejach światowej literatury. Została opublikowana w roku 1897 przez irlandzkiego pisarza Brama Stokera. Powieść bardzo szybko stała się sensacją, po dziś dzień zachwycając czytelników grozą i niesamowitością. Główny bohater Jonathan Harker to młody prawnik, który wyrusza w podróż do Transylwanii, aby spotkać się z tajemniczym hrabią Drakulą, który zamierza przeprowadzić się do Anglii. Na miejscu okazuje się jednak, że hrabia nie jest tym za kogo się podaje. Jego plany są krwawe i mordercze, a pierwszą ofiarą ma zostać Jonathan.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Dracula Book 2. Drakula z podręcznym słownikiem angielsko-polskim.Tom 2

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera... Pełen opis produktu 'Pride and Prejudice. Duma i uprzedzenie z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Rodzicom pięciu córek z pewnością nie brakuje problemów do rozwiązania. Nie inaczej było w Anglii, na przełomie XVIII i XIX wieku, gdy do ich zadań należało, między innymi, znalezienie odpowiednich mężów dla swych pociech. Jeśli w dodatku mieszkali na prowincji i nie posiadali okazałego majątku, sprawa komplikowała się jeszcze bardziej. W tej niełatwej sytuacji znaleźli się państwo Bennetowie, bohaterzy najsłynniejszej powieści Jane Austen. Matrymonialne perypetie rodziny ukazane są z dyskretnym, lecz znakomitym humorem, a umiejętność obserwacji ugruntowała wysoką pozycję autorki wśród najpoczytniejszych pisarzy na świecie. Choć sławę zdobyła już pierwszymi powieściami, z czasem stała się postacią ikoniczną, a jej opowieści uznano za jedne z najsłynniejszych romansów wszech czasów. Ich tematyka krąży wokół miłosnych problemów arystokracji, której portrety psychologiczne są niezwykle trafne, a opisane z tak ogromnym wdziękiem, że znajdują rzesze wielbicieli w kolejnych pokoleniach.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Pride and Prejudice. Duma i uprzedzenie z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających... Pełen opis produktu 'Zen habits. Nawyki Zen z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Nawyków zwykle nie dostrzegamy. Niesłusznie, bo to one mają władzę nad naszym życiem. Napój wypijany o poranku, droga, jaką wracamy z pracy… O sile tych przyzwyczajeń przekonujemy się, gdy próbujemy je zmienić. O ich znaczeniu - gdy się to uda, a życie zaczyna układać się w zupełnie nowy wzór. W swojej książce, Leo Babauta, udowadnia, że ogromny wpływ na własne życie mamy nie tylko poprzez fundamentalne wybory, ale także poprzez te, których dokonujemy codziennie. Jeśli dziś zaczniesz biegać, kto wie, gdzie będziesz za rok?Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Zen habits. Nawyki Zen z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Dr Lex]

    Kategoria: Handel. UsługiWysyłka: od ręki

    Jest to słownik dla Ciebie. Znajdziesz w nim 45 000 haseł, zwrotów frazeologicznych i skrótów stosowanych w handlu zagranicznym. Pełen opis produktu 'Podręczny angielsko-polski słownik handlu zagranicznego' »

    Jest to słownik dla Ciebie. Znajdziesz w nim 45 000 haseł, zwrotów frazeologicznych i skrótów stosowanych w handlu zagranicznym.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Podręczny angielsko-polski słownik handlu zagranicznego

  • [ze słownikiem]

    Kategoria: Podręczniki do nauki językówWysyłka: od ręki

    Każdy, kto choć raz był na koloniach letnich, wie, że trudno o lepsze wakacje. Gorzej, jeśli przybywa się na nich w roli wychowawcy... Właśnie takie zadanie stoi przed osiemnastoletnią Nel. Jej podopiecznymi... Pełen opis produktu 'Wakacje z Nel Camp Nel z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Każdy, kto choć raz był na koloniach letnich, wie, że trudno o lepsze wakacje. Gorzej, jeśli przybywa się na nich w roli wychowawcy... Właśnie takie zadanie stoi przed osiemnastoletnią Nel. Jej podopiecznymi są wychowankowie domów dziecka. Grupa zbuntowanych nastolatków od początku nie ułatwia dziewczynie zadania, a gdy dołącza do nich ośmioletni Adam, sprawy komplikują się jeszcze bardziej. Bohaterka musi zmierzyć się nie tylko z traumatycznymi doświadczeniami chłopców, ale i z tym, co dla niej oznacza wchodzenie w dorosłość.Ta opowieść, rozgrywająca się nad malowniczym Bałtykiem, to historia o przyjaźni, dojrzewaniu w trudnych warunkach oraz niezwykłych wakacjach, które nie tylko dla Nel okażą się niezapomniane.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Wakacje z Nel Camp Nel z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • Podręczny słownik obrazkowy polski angielski w sklepie internetowym Prolibri.pl

    Powiększ zdjęcie

    35,91 zł
    39,90 zł

    [lektorklett]

    Kategoria: Słowniki i encyklopedie. Nauka języków >SłownikiWysyłka: od ręki

    Bestsellerowy słownik, z realistyczną grafiką, przydatny dla każdego! Około 10 000 pojęć w każdym języku Aktualne słownictwo tłumaczone przez specjalistów 1 800 kolorowych szczegółow... Pełen opis produktu 'Podręczny słownik obrazkowy polski angielski' »

    Bestsellerowy słownik, z realistyczną grafiką, przydatny dla każdego! Około 10 000 pojęć w każdym języku Aktualne słownictwo tłumaczone przez specjalistów 1 800 kolorowych szczegółowych ilustracji 600 obszarów tematycznych w 17 działach Indeks haseł...
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Podręczny słownik obrazkowy polski angielski

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    The War of the Worlds Book 1 The Coming of the Martians z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Wojna światów. Tom 1 - Przybycie Marsjan) to powieść Herberta George... Pełen opis produktu 'The War of the Worlds. Book 1. The Coming of the Martians. Wojna Światów. Tom 1. Przybycie Marsjan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    The War of the Worlds Book 1 The Coming of the Martians z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Wojna światów. Tom 1 - Przybycie Marsjan) to powieść Herberta George Wellsa opublikowana w 1898 roku. Książka, jako jedna z pierwszych, została zaliczona do nowopowstałego gatunku - science fiction. Akcja książki opisuje atak Marsjan na Ziemię. Najeźdźcy pragną opanować Ziemię, a ludzie są dla nich jedynie pożywieniem. Książka ukazuje różne zachowania ludzi w skrajnie przerażających warunkach, grożących globalnym unicestwieniem ludzkości. Powieść wyprzedająca swoją epokę, pierwszy raz ukazano wizję apokaliptycznej zagłady ludzkości.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The War of the Worlds. Book 1. The Coming of the Martians. Wojna Światów. Tom 1. Przybycie Marsjan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione... Pełen opis produktu 'Memoirs of Sherlock Holmes. Wspomnienia Sherlocka Holmesa z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Drogi czytelniku, książka, którą właśnie trzymasz w dłoniach, zawiera pełną wersję zbioru opowiadań Wspomnienia Sherlocka Holmesa. Dzięki niej zapoznasz się z jedenastoma ciekawymi i zaskakującymi historiami widzianymi oczami Johna Watsona, przyjaciela i wiernego druha głównego bohatera. Książka polecana jest zarówno dla fanów słynnego detektywa, jak i dla entuzjastów języka angielskiego. Dzięki obszernemu słownikowi towarzyszącemu opowiadaniom, czytanie stanie się przyjemne, a nauka nowego słownictwa, błyskawiczna.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Memoirs of Sherlock Holmes. Wspomnienia Sherlocka Holmesa z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza... Pełen opis produktu 'The Great Gatsby. Wielki Gatsby z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Lata dwudzieste XX wieku to jeden z najbarwniejszych okresów Stanów Zjednoczonych Ameryki. Jazz, rozluźnienie moralnych więzów, prohibicja, blichtr życia socjety… W tym świecie żyje też Gatsby, elegancki, intrygujący i bogaty mężczyzna. Powoli odkrywamy jego tajemniczą przeszłość i obserwujemy pierwsze - od pięciu lat - spotkanie z Daisy, dawną ukochaną. Francis Scott Fitzgerald mistrzowsko przedstawia realia swojej epoki i odpowiada na pytania nie tylko o trwałość uczucia, ale także o możliwość awansu społecznego. Kolejne ekranizacje dowodzą, że świat śmietanki towarzyskiej tamtych lat, niezmiennie nęci. Samemu Fitzgeraldowi również nieobce były związki, wokół których stale narastały kontrowersje. Jeden z nich tworzył z żoną Zeldą, której zadedykował „Wielkiego Gatsby’ego”. Ostatnie zdanie powieści wygrawerowane zostało na jej nagrobku.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The Great Gatsby. Wielki Gatsby z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [M-Partner, dawne WNT]

    Kategoria: Anglia / Słowniki językowe

    Słownik zawiera około 12 000 podstawowych terminów polskich z dziedziny medycyny ( w tym stomatologii), a także z dziedzin z nią powiązanych, takich jak np. biologia, biochemia, biot... Pełen opis produktu 'Polsko-angielski słownik medyczny podręczny z wymową' »

    Słownik zawiera około 12 000 podstawowych terminów polskich z dziedziny medycyny ( w tym stomatologii), a także z dziedzin z nią powiązanych, takich jak np. biologia, biochemia, biotechnologia, farmacja, wraz z ich odpowiednikami lub objaśnieniami w języku angielskim. Podano transkrypcję fonetyczną odpowiedników angielskich.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Polsko-angielski słownik medyczny podręczny z wymową

  • [PWN S.A.]

    Kategoria: Anglia / Słowniki językowe

    "Angielsko - polski słownik informatyczny. Słownik podręczny" zawiera ok. 11 000 podstawowych terminów angielskich występujących w związanej z informatyką... Pełen opis produktu 'Angielsko-polski słownik informatyczny podręczny' »

    "Angielsko - polski słownik informatyczny. Słownik podręczny" zawiera ok. 11 000 podstawowych terminów angielskich występujących w związanej z informatyką literaturze tego języka oraz ich odpowiedniki lub objaśnienia w języku polskim. Wyboru terminów dokonano, biorąc pod uwagę powszechność ich stosowania. Niektóre terminy wielowyrazowe podano przykładowo dla zilustrowania sposobu tworzenia złożeń; umieszczono również wiele zwrotów i wyrażeń przydatnych zwłaszcza dla tłumaczy tekstów powiązanych z informatyką i jej zastosowaniem.Jest przeznaczony dla uczniów, nauczycieli, studentów, naukowców - wszystkich, którzy korzystają z fachowej literatury w języku angielskim.
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Angielsko-polski słownik informatyczny podręczny

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera... Pełen opis produktu 'The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Groza na Wysokości  to krótkie opowiadanie, wchodzące w skład - wydanego w 1913 roku - zbioru Tales of Terror and Mystery. Akcja rozpoczyna się od znalezienia zakrwawionego, niekompletnego notesu lotnika zaginionego w niewyjaśnionych okolicznościach podczas próby pobicia rekordu wysokości w lataniu. Nie jest to jedyna zagadkowa śmierć, dlatego słynny aeronauta Joyce-Armstrong, postanawia rozwikłać tajemnicę. Narażając życie, wznosi się ponad 40.000 stóp nad ziemią swoim jednopłatowcem i odkrywa przerażający powietrzny świat. Aby ostrzec przyszłych śmiałków, zapisuje swoje obserwacje w dzienniku.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • [Ze Słownikiem]

    Kategoria: Anglia / English Readers

    to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia... Pełen opis produktu 'Metamorphosis. Przemiana z podręcznym słownikiem angielsko-polskim' »

    Już pierwsze zdanie „Przemiany”, opowiadania wydanego w 1915 roku, wrzuca czytelnika w świat groteskowy, karykaturalny - i tym ciekawszy, że podany z chłodnym dystansem. Gregor Samsa budzi się pewnego poranka i stwierdza, że zamienił się w olbrzymiego robaka. Poczucie bezsilności i wyobcowania jednostki, brak emocjonalnych więzi międzyludzkich, potrzeba obrony przed tym, co zastajemy i w jakich ramach zostajemy uwięzieni - tym wszystkim jest „Przemiana” i jej ponadczasowość. Lektura dla tych, dla których książka jest odbiciem świata, ale widzianym w pękniętym lustrze.Z pewnością każda osoba, która kiedykolwiek uczyła się języka obcego próbowała przeczytać jakąś książkę w tym języku i… w większości przypadków zrażała się do tego przedsięwzięcia. Zbyt wiele słówek wymagało odnalezienia w słowniku, a cała przyjemność czytania została zastąpiona trudem tłumaczenia.Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze słownikiem] ma na celu ułatwienie zrozumienia czytanych powieści. W odróżnieniu od wydawnictw dwujęzycznych pozostawia czytelnikowi interpretację znaczeń i kontekstów, a tym samym sprawia, że czytanie w języku obcym staje się nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejętności językowe.Jak to działa?Zaoszczędź swój czas dzięki podręcznemu słownikowi: na marginesie każdej strony znajduje się podręczny słownik angielsko-polski. Zawiera on tłumaczenia wszystkich nowych słów pojawiających się w tekście. Słowa wyjaśnione w słowniku podręcznym są dodatkowo wytłuszczone w tekście.Poza oryginalnym tekstem powieści, każda wydana przez nas książka zawiera 3 słowniki: Słownik najczęściej występujących i najprostszych słów w danej publikacji. Znajomość słownictwa z tego słownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treści książki. Podręczny słownik na marginesie każdej strony – zawiera wszystkie nowe słowa, które nie zostały ujęte w słowniku najczęściej występujących słów. Kompletny słownik wszystkich słów i form, które wystąpiły w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego słowa jeżeli czytelnik zapomniał wcześniej wyjaśnionego znaczenia. Czytanie po angielsku„English is easy, English is fun…” – chyba wszyscy znają tę piosenkę o przyjemnej nauce języka angielskiego. Tylko hmm, czy dla każdego nauka języka angielskiego może być łatwa i bezstresowa? W końcu nie każdy ma talent do języków, jednym przychodzi to łatwiej, inni muszą się trochę namęczyć. Jedno jest pewne – angielski to język używany na całym świecie i jego znajomość właściwie jest już nieodzowna. Wszyscy chcą płynnie i bezproblemowo porozumiewać się w tym języku, prawda?A jak szlifować język angielski w wolnym czasie, łącząc przyjemne z pożytecznym?Jednym z prostszych sposobów jest czytanie po angielsku. Powiecie, że to trudne, nie macie wystarczającego zasobu słownictwa, co chwilę musicie zaglądać do słownika, czy też ciężko Wam zdobyć ciekawe treści do przeczytania?Nie szukajcie wymówek, bo to naprawdę działa. Regularne czytanie w języku angielskim może zdziałać cuda! Wystarczy poświęcić na tą czynność dziennie 5-10 minut, by cieszyć się niemałymi postępami. Trzeba tylko pokonać swoje lenistwo i zabrać się do roboty. Ważna jest systematyczność i silna wola – najlepiej wyznaczyć sobie konkretny cel. Jedna książka na miesiąc? 2 artykuły na tydzień? Każdy cel jest dobry, najważniejsze, żeby zacząć.Nie ma co się zrażać – nie oszukujmy się, jeśli nie jesteś lektorem języka angielskiego to na początku będzie ciężko. Czytanie po angielsku będzie wymagało tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie słówko będzie niezrozumiałe. Ale już po przeczytaniu kilku książek są postępy – naprawdę. W naszej głowie wytworzy się mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myśleć w tym języku podczas lektury i wszystko stanie się prostsze. Nasz mózg podświadomie zacznie wychwytywać związki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe słówka i dzięki temu nie musimy uczyć się tych rzeczy na pamięć. Trzeba włożyć w tę czynność trochę wysiłku, ale warto.Oczywiście trzeba mierzyć siły na zamiary – najlepiej dobrać lekturę pod swoje umiejętności językowe. Nie ma sensu porywać się z motyką na słońce. Na początku dobrym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po krótkie, napisane prostym językiem lektury. Pomoże to bezboleśnie oswoić się z pisanym językiem angielskim i wkrótce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych książek i publikacji.Na pewno dużym ułatwieniem będzie dobranie lektur, które nas zainteresują czy też przekażą nam dawkę wiedzy – dzięki temu czytanie ich w języku angielskim będzie dla nas wartościowe i interesujące. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. Śledzisz najnowsze trendy modowe? – zajrzyj na zagraniczne pamiętniki sławnych blogerek. Interesujesz się wydarzeniami na świecie? – śledź anglojęzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybór lektury nie będzie stanowił problemu. Będzie można pokusić się także o ulubione powieści. Warto wrócić do klasycznych tytułów. Mimo lekko przestarzałego języka, książki te czyta się łatwiej – zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje.Czytając oryginalne materiały językowe poznajemy konstrukcje i schematy zdań, w przyjemny sposób uczymy się gramatyki. Czyli widmo największego horroru z lekcji angielskiego w podstawówce przechodzi do przeszłości. Czytając po angielsku uczymy się angielskiego bez wkuwania słówek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy tą wiedzę naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie?Nie powinniśmy czekać na osiągnięcie poziomu C1, by zacząć czytać po angielsku. Można to zrobić już znacznie wcześniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinniśmy już nieźle poradzić sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze można zacząć od literatury dziecięcej – powrót do dzieciństwa w angielskiej wersji – czemu nie? Książki dla dzieci mają wiele zalet, często nie są zbyt długie, więc idealne na rozpoczęcie przygody z czytaniem w języku angielskim. „Królowa Śniegu”, „Dr Dolittle i jego zwierzęta”, „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” czy „Alicja w Krainie Czarów” to prawdziwe perełki – warto znać je także w oryginalnej wersji językowej.Dzięki czytaniu po angielsku poszerzamy zasób swojego słownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzają, że częsta styczność z językiem angielskim w literaturze prowadzi do płynnego używania tego języka przez czytelnika zarówno w mowie jak i w piśmie.Podsumowując, warto czytać w języku angielskim – korzyści jakie z tego wynikają są ogromne, a wysiłek, który trzeba podjąć zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem let’s read!
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Metamorphosis. Przemiana z podręcznym słownikiem angielsko-polskim

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    Opis - The Wonderful Wizard of Oz z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Czarnoksiężnik z Krainy Oz) to powieść zaliczana do klasyki światowej literatury dla... Pełen opis produktu 'The Wonderful Wizard of Oz. Czarnoksiężnik z krainy Oz z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Baum L. Frank' »

    Opis - The Wonderful Wizard of Oz z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Czarnoksiężnik z Krainy Oz) to powieść zaliczana do klasyki światowej literatury dla dzieci, napisana przez L. Franka Bauma a wydana w Chicago w roku 1900. Powieść, w amerykańskiej literaturze dziecięcej, jako pierwsza została zaliczona do kategorii fantasy. Główną bohaterką książki jest 12-letnia Dorotka. Dziewczynka jest sierotą mieszkającą na farmie w Kansas wraz z ciotką, wujem i swoim najbliższym przyjacielem ? pieskiem Toto. Dorotka za sprawą potężnego tornada trafia do magicznej krainy Oz. Nazwa - The Wonderful Wizard of Oz. Czarnoksiężnik z krainy Oz z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - The Wonderful Wizard of Oz Autor - Baum L. Frank Oprawa - Miękka Wydawca - Ze Słownikiem Kod ISBN - 9788365646064 Kod EAN - 9788365646064 Rok wydania - 2016 Język - angielski Format - 14.6x21.1 Ilość stron - 228 Podatek VAT - 5% Premiera - 2017-02-01
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The Wonderful Wizard of Oz. Czarnoksiężnik z krainy Oz z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Baum L. Frank

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - The Snow Queen Autor - Hans Christian Andersen Oprawa - Miękka Wydawca... Pełen opis produktu 'The Snow Queen. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Hans Christian Andersen' »

    Opis - "Królowa śniegu" została napisana w 1844 roku i na zawsze wpisała się w kanon klasyki baśni. Opisuje losy dwójki dzieci ? Gerdy i Kaja. Pewnego wiosennego dnia do oka chłopca dostaje się odłamek roztrzaskanego w przestworzach diabelskiego zwierciadła, co zmienia go w dziecko krnąbrne, złośliwe i okrutne. Chłopiec zostaje porwany przez Królową Śniegu do krainy wiecznego lodu, gdzie staje się jej niewolnikiem. Opuszczona i smutna Gerda postanawia odszukać przyjaciela, wyrusza w długą i niebezpieczną podróż do królestwa Królowej Śniegu. Nazwa - The Snow Queen. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - The Snow Queen Autor - Hans Christian Andersen Oprawa - Miękka Wydawca - Ze Słownikiem Kod ISBN - 9788365646224 Kod EAN - 9788365646224 Rok wydania - 2017 Język - angielski Format - 21.0x14.7 Ilość stron - 108 Podatek VAT - 5% Premiera - 2017-02-01
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The Snow Queen. Królowa Śniegu z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Hans Christian Andersen

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    Opis - Powieść Frankenstein, or the Modern Prometheus z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Frankentein), uznana jako prekursor gatunku Science Fiction, została... Pełen opis produktu 'Frankenstein z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Mary Shelley' »

    Opis - Powieść Frankenstein, or the Modern Prometheus z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Frankentein), uznana jako prekursor gatunku Science Fiction, została opublikowana w 1818 roku w Anglii przez niespełna 21 letnią wówczas Mary Shelley. Akcja powieści, która doczekała się wielu adaptacji filmowych, rozgrywa się pod koniec XVIII w. w Europie oraz na Oceanie Arktycznym. Statek angielskiego żeglarza Roberta Waltona zostaje uwięziony pośród arktycznych lodów. Pewnego dnia zauważa on wycieńczonego rozbitka, który na saniach dociera do statku. Przybyszem okazuje się Wiktor Frankenstein. Gdy bohater odzyskuje siły, rozpoczyna swą niesamowitą opowieść o dziele swego życie - usiłowania rozwikłania zagadki życia i śmierci. Frankenstein próbuje stworzyć w swoim labolatorium idealną istotę. Niestety ekperyment kończy się tragicznie a stworzona przez niego istota zwraca się przeciwko niemu. Nazwa - Frankenstein z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - Frankenstein Autor - Mary Shelley Oprawa - Miękka Wydawca - Ze Słownikiem Kod ISBN - 9788365646125 Kod EAN - 9788365646125 Rok wydania - 2016 Język - angielski Format - 14.6x21.1 Ilość stron - 460 Podatek VAT - 5% Premiera - 2017-02-01
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Frankenstein z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Mary Shelley

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    Opis - Peter Pan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Piotruś Pan) to doskonale napisana, jedna z najsłynniejszych bajek świata autorstwa Jamesa Matthew Barriego.... Pełen opis produktu 'Peter Pan Piotruś Pan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - James Matthew Barrie' »

    Opis - Peter Pan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (Piotruś Pan) to doskonale napisana, jedna z najsłynniejszych bajek świata autorstwa Jamesa Matthew Barriego. Głównym bohaterem książki jest tytułowy Piotruś Pan ? chłopiec który nie chce dorosnąć. Pewnego dnia w domu Państwa Darlingów pojawia się nasz główny bohater i namawia Wendy i jej braci do wzięcia udziału fantastycznej przygodzie na wyspie Nibylandia. W swoich przygodach będą musieli jednak zmierzyć się z przebiegłym Kapitanem Hakiem. Nazwa - Peter Pan Piotruś Pan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - Peter Pan Autor - James Matthew Barrie Oprawa - Miękka Wydawca - Ze Słownikiem Kod ISBN - 9788365646033 Kod EAN - 9788365646033 Rok wydania - 2016 Język - angielski, polski Format - 15.0x21.0cm Ilość stron - 404 Podatek VAT - 5% Premiera - 2017-02-01
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o Peter Pan Piotruś Pan z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - James Matthew Barrie

  • []

    Kategoria: Książki & Multimedia > KsiążkiWysyłka: do 3 dni

    w dzienniku. Nazwa - The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - The Horror of the... Pełen opis produktu 'The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Arthur Conan Doyle' »

    Opis - "Groza na wysokości" to krótkie opowiadanie, wchodzące w skład - wydanego w 1913 roku - zbioru "Tales of Terror and Mystery". Akcja rozpoczyna się od znalezienia zakrwawionego, niekompletnego notesu lotnika zaginionego w niewyjaśnionych okolicznościach podczas próby pobicia rekordu wysokości w lataniu. Nie jest to jedyna zagadkowa śmierć, dlatego słynny aeronauta Joyce-Armstrong, postanawia rozwikłać tajemnicę. Narażając życie, wznosi się ponad 40.000 stóp nad ziemią swoim jednopłatowcem i odkrywa przerażający powietrzny świat. Aby ostrzec przyszłych śmiałków, zapisuje swoje obserwacje w dzienniku. Nazwa - The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim Oryginalny tytuł - The Horror of the Heights Autor - Arthur Conan Doyle Oprawa - Miękka Wydawca - Ze Słownikiem Kod ISBN - 9788365646217 Kod EAN - 9788365646217 Rok wydania - 2016 Język - angielski Format - 14.8x21.0 Ilość stron - 74 Podatek VAT - 5% Premiera - 2017-02-01
    Ranking sklepy24.pl : 0

    Więcej o The Horror of the Heights. Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Arthur Conan Doyle


ksiazkitanie.pl

Czasopisma, książki, filmy dvd
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 20.09.2016
wydawca, wydawnictwo literackie, znak, zysk i s-ka, media rodzina, egmont komiksy, prószyński media, wielka litera, muza, czarne
Produkty w ofercie: 86097
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

staradobraksiazka.pl

Antykwariat.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 18.05.2022
- brak informacji -, harlequin, czytelnik, kaw - krajowa agencja wydawnicza, książka i wiedza, piw - państwowy instytut wydawniczy, nasza księgarnia, mon - ministerstwo obrony narodowej, Świat książki, bauer
Produkty w ofercie: 89374
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 51939
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Kumiko.pl

Książki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 12.10.2009
wydawnictwo naukowe pwn, cambridge university press, olesiejuk, zielona sowa, helion, egmont, pzwl, clementoni, wydawnictwo uniwersytetu warszawskiego, trefl
Produkty w ofercie: 78500
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Godi.pl

Książki dla dzieci oraz naukowe i kulinarne.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 14.05.2005
wydawnictwo naukowe pwn, lexisnexis, umcs, harmonia, wydawnictwo szkolne pwn, w.a.b., adam marszałek wydawnictwo, egmont, skrzat, muza
Produkty w ofercie: 50822
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 125
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 2

Prolibri.pl

Książki i audiobooki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 27.05.2011
wydawnictwo naukowe pwn, wolters kluwer, cambridge university press, olesiejuk, helion, zielona sowa, egmont, umcs, zysk i s-ka, pzwl
Produkty w ofercie: 91751
Promocje: 90639
Wysyłka do 3 dni: 91750
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Gigant.pl

Książki, muzyka oraz filmy.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 18.06.2008
cd baby, universal music, warner music, naxos classical, imports, sony music entertainment, sony music, bis records, chandos, essential media afw
Produkty w ofercie: 2183576
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 163230
Opinie pozytywne: 22
Opinie neutralne: 1
Opinie negatywne: 5

Selkar.pl

Literatura popluarnonaukowa oraz książki wielogatunkowe.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 06.03.2007
pwn wydawnictwo naukowe, egmont, helion, Świat książki, wolters kluwer polska, albatros, c.h. beck, bellona, w.a.b., olesiejuk sp. z o.o.
Produkty w ofercie: 74490
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 72862
Opinie pozytywne: 5
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 1

InBook.pl

Książki , płyty CD, DVD, multimedia, zegarki, zabawki
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 19.04.2008
Produkty w ofercie: 163450
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 163450
Opinie pozytywne: 9
Opinie neutralne: 1
Opinie negatywne: 6

Booknet.net.pl

Książki oraz podręczniki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 09.03.2011
pwn wydawnictwo naukowe, wydawnictwo olesiejuk, egmont, helion, c.h. beck, cambridge university press, wsip wydawnictwo szkolne i pedagogiczne, zielona sowa, bellona, wolters kluwer
Produkty w ofercie: 329777
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: 329777
Opinie pozytywne: 0
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Madbooks.pl

Książki i komiksy oraz podręczniki.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 15.04.2009
wydawnictwo naukowe pwn, helion, wolters kluwer, olesiejuk, c.h. beck, zielona sowa, prószyński media, egmont, wam, difin
Produkty w ofercie: 83659
Promocje: 48532
Wysyłka do 3 dni: 83659
Opinie pozytywne: 4
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0

Księgarnia.Poltax.waw.pl

Książki językowe oraz podręczniki do nauki języka polskiego dla obcokrajowców.
Sklepy24.pl - przewodnik kupujących online Sklep wpisany: 28.09.2005
edgard, lektorklett, olesiejuk, level trading, rea, wiedza powszechna, marksoft, pwn s.a., delta, arti
Produkty w ofercie: 9154
Promocje: b/d
Wysyłka do 3 dni: b/d
Opinie pozytywne: 4
Opinie neutralne: 0
Opinie negatywne: 0