[Wamsler 888, 125]
Kategoria: Piece wolnostojące, kozy>Piece na drewno stalowe i żeliwneWysyłka: od ręki
dodatkowo grile. Prowadzimy również sprzedaż paliw do
pieców i wkładów kominkowych. Wszystkie
piece i wkłady są zgodne z europejskimi normami. Na
piece importowane...
Pełen opis produktu 'DOSTAWA GRATIS! 12530153 Piec kominkowy Wamsler 8kW Kamino 8 Cliff (wylot spalin tył)' »
Promocja tego produktu! "Dostawa gratis
na terenie całego kraju"
Czyli dostarczamy bezpłatnie ten towar w dowolne miejsce w
Polsce.
"Większość towarów wysyłamy w ciągu 24h, po sprawdzeniu stanu
magazynowego!"
Do godziny po zamówieniu (w godzinach pracy) magazynierzy
sprawdzają czy zamówiony towar jest w magazynie i przesyłamy
informację emailem lub faksem.
Jesteśmy
powiązani z jedną z największych hurtowni tej branży w Polsce.
Wyroby sprzedawane przez nas są zarówno produkcji krajowej jak i
zagranicznej. Import pochodzi z Węgier - jesteśmy przedstawicielem
węgierskiej firmy Wamsler - ale również ze Słowacji, Czech i
Włoch.
Ponadto posiadamy w swojej
ofercie szeroką gamę akcesoriów kominkowych takich jak:
przyborniki, ruszty, parawany, kosze, kratki wentylacyjne, rury
spalinowe oraz dodatkowo grile. Prowadzimy również sprzedaż paliw
do pieców i wkładów kominkowych.
Wszystkie piece i wkłady są
zgodne z europejskimi normami. Na piece importowane posiadamy
atesty wydane przez IGNIG.
Piece
„KAMINO" zostały skonstruowane w oparciu o najnowsze, a także
najbardziej rygorystyczne normy stosowane przy budowie pieca.
Właściwa obsługa pieca zwiększa jego wartości użytkowe oraz
przedłuża żywotność urządzenia. Piece „KAMINO" są przystosowane do
wszelkiego rodzaju paliwa stałego typu drewno, brykiety z drewna,
brykiety w węgla brunatnego.
Materiał opałowy.
Piec
przystosowany jest do materiału opałowego o niskim stopniu
dymienia, takim jak:
1.
Węgiel brunatny i brykiety z węgla brunatnego
2.
Brykiety z drewna (wiórów)
3.
Suche drewno.
DANE
TECHNICZNE:Drewno opałowe, węgiel brunatny
Moc grzewcza (kW)
8
Moc grzewcza (m3) 160-180
Przyłącze spalin
(mm) 120 - tylne
przyłącze
Sprawność (%) 72
Obudowa korpus
żeliwny, obudowa ze stali
Wymiary (szer. x głęb. x
wys.) (mm) 580 x 465 x 950
Wielkość paleniska (szer. x głęb.)
(mm) 350 x
190
Rozmiar okna (mm)
265 x
190
Gross Wight
(kg) -
Instrukcja
obsługi:
Szanowny
użytkowniku!
Zakupili Państwo
jeden z pieców-kominków KAMINO, który można zidentyfikować
z którymś zwymienionych poniżej.
Instrukcja
użytkowania przedstawia aktualne przepisy i porady odnoszące siędo
wszystkich produktów, a w niektórych przypadkach tylko
różnice.
Rozpoczęcie
użytkowaniaurządzenia
Urządzenie należy
rozpakować dopiero wówczas, kiedy zostało ustaloneostateczne
miejsce przeznaczenia, ponieważ jego przemieszczanie łatwiejsze
jestw stanie zapakowanym.
Po
rozpakowaniu należy sprawdzić,czy urządzenie nie jest
uszkodzone!
Jeśli stwierdzono
obrażenia i możliwe jest udowodnienie, że powstały onenie u
Państwa, należy skontaktować się zesprzedawcą.
Przed
ustawieniem na miejscu przeznaczenia należy zapoznać się z
niniejsząInstrukcją użytkowania i dostosować się do zawartych tu
rad!
Ogrzewanie
pomieszczeń jest całkowicie bezpieczne, jeśli zostaną
zachowanenasze porady i niepisane zasady palenia.
Urządzenie
możebyć zastosowane tylko w takich
pomieszczeniach:
-
których kubatura wynosi 25 m3 lub więcej;
Zapotrzebowanie
powietrza do działania urządzenia jestduże. Jeśli nie jest możliwe
zabezpieczenie dopływu powietrza przez szczeliny woknach (w starym
budownictwie bywa słabsza szczelność), wtedy wskazane jestwykonanie
dodatkowego otworu wentylacyjnego np. w drzwiach.
W pomieszczeniach
ogrzewanych tym urządzeniem lubznajdujących się w tej samej
przestrzeni ZABRONIONEjest stosowanie wentylatorów
(takich jak wyciąg kuchenny, urządzenieklimatyzacyjne z zewnętrzną
wymianą powietrza itp.) oraz innych kominowych urządzeń
ogrzewczych (na gaz, paliwo stałe lubropę).
-
posiada odpowiednie odprowadzenie do komina, który ma
przynajmniej 5 m wysokości i
przekrój min. 14x14 cm oraz znajduje sięw odpowiednim
stanie.
Przepisy
dotyczące podłączenia do komina przedstawia rys.nr 1.
W kolumnie A
widoczne są prawidłowe podłączenia kominowe, a w kolumnie
Bnieprawidłowe.
1.1. Pomiędzy
szczytem komina a kalenicą powinna być odległość min. 50
cm.
1.2. Pomiędzy
wyprowadzeniem rury odprowadzającej dym a szczytem kominapowinna
być odległość 5 m.
2. Rura
odprowadzająca dym niepowinna wchodzić poza ściankę wewnętrzną
komina.
3.
Jeśli do komina wprowadzane sąinne urządzenia grzewcze wtedy
odległość pomiędzy podłączeniami powinna byćprzynajmniej 30
cm.
4. Aby ominąć
napływ powietrza fałszywego drzwiczki urządzenia
nieużywanegotrzymajmy w zamknięciu.
5.
Zamknijmy otwory nie użytkowanychrur odprowadzających dym, bo przez
nie może napływać fałszywe powietrze.
6.
Połączenia rur odprowadzającychdym powinny być zawsze odpowiednio
uszczelnione, bo przez nieuszczelnionepołączenia może napływać
fałszywe powietrze.
7.
Drzwiczki od czyszczenia kominanależy zaopatrzyć w odpowiednie
uszczelnienie i trzymać zamknięte by zapobiecnapływowi fałszywego
powietrza.
Urządzenie należy
tak ustawić w pomieszczeniu, żebymateriały opałowe nie
znajdowały się w odległości:
- 80
cm przed urządzeniem,
- 40
cm za urządzeniem,
- 50
cm od boku urządzenia,
- 20
cm wokół ruryoddymiającej.
Pod urządzeniem i
w obrębie 50 cm wokół urządzeniapodłoga nie może być z materiału
łatwopalnego. Można zastosować do tego dostępne w
sprzedażypodkładki z materiału niepalnego (metalowe, szklane,
itp.)
Urządzeniena miejscu
użytkowania należy ustawić tak, by się nie
chwiało!
W razie potrzeby
należy użyć niepalnych klinów!
Do połączenia
urządzenia z kominem należy użyć dostępną wsprzedaży
standardową rurę doodprowadzania dymu Ø
120 mm! Zalecamy rury kominkowe o grubszej ściance
(1,5 – 2 mm).
Długość
rury odprowadzającej dym powinna być minimum 100
cm i maximum 250 cm!
Można
użyć najwyżej dwakolanka!
Rura oddymiania w
kierunku od pieca do góry może odbiegać najwyżej o
60° od pionu (patrz rys. nr
3).
Nie należy
stosować odcinków poziomych lub blisko poziomych, bo przy wspólnym
zjawisku kilku czynników przewiew powietrzamoże zaniknąć, co może
doprowadzić do wypadku.
Rurę
odprowadzającą dym należy instalowaćbardzo
starannie! Należy dobrze połączyć z urządzeniem i z
kominem! Należyzadbać o dobre przymocowanie, by nie mogłaspaść! Po
złożeniu należy sprawdzić szczelność!
Rozpalanie
Urządzenie jest
przystosowane do palenia drewnem i węglem.
W zależności od
tego, czy w większości będzie się paliło drewnem, czywęglem, należy
ustawić ucho na tylnej stronieurządzenia na drewno lub węgiel
(patrz rys. nr 4) (jest tylko przy urządzeniachwyposażonych w
okienko). W tym przypadku urządzenie będzie działało z
lepsząwydajnością.
Należy
skontrolować czy w odpowiednim miejscu znajdujesię żeliwna
zastawka, którą dołączyliśmy dourządzenia, aby zapobiec wypadaniu
rozżarzonego węgla.
Również w piecach
z pełnymi drzwiczkami paleniskowymi należy skontrolowaćodpowiednie
umieszczenie zastawki węgla.
Przy rozpalaniu
zalecane jest, używanie podpałek dostępnych w sprzedaży. Zamiast
firmowych podpałek można użyć 8-10 szt. zgniecionych nawielkość
jabłka papierów, ale do tego potrzebne są do podpalenia także suche
icienkie drzazgi drewniane.
Do pierwszego
rozpalenia zaleca się użyć ramki opakowania bez gwoździpocięte na
małe kawałki.
Na podpałkę
należy położyć cienkie Ø 2-4 cm, o długości 20-25 cm drzazgi
drewniane a nate grubsze drewno opałowe (Ø 10-12 cm, o długości
20-30 cm).
Po zapaleniu,
należy zamknąć drzwi paleniska,a drzwiczki popielnika zalecane
jestpozostawić otwarte do pełnego rozpalenia.
Do rozpalenia
ZABRONIONE jest użyciejakiegokolwiek łatwopalnego
płynu!
Jeśli w
urządzeniu się rozpaliło, należy zamknąć drzwiczki popielnika i
ustawić regulator nawiewu nadrzwiach, wg rys. 8 w zależności od
intensywności ogrzewania, jakie chcemyosiągnąć.
„0”
wydajność najmniejsza
„I-II” wydajność
średnia
„III”
wydajność największa
Podczas
rozpalania w piecach zaopatrzonych w automatyczneregulatory
powietrza pierwotnego pokrętło znajdujące się na ściance
bocznejnależy ustawić w pozycji „Kézi „ (ręczny) na 2. stopień
(patrz rys. nr 7)
Przy ustawianiu
ręcznym:
1.
położenie: wydajność mała
2.
położenie: wydajność średnia
3.
położenie: wydajność duża
Po ok. 1 godzinie
działania pokrętło należy przestawić na regulacjęautomatyczną
„AUTOMATA” i zgodnie z zamierzoną wydajnością na stopień od
1-6.
Położenie 1.:
wydajność najmniejsza, położenie 6.: wydajność
największa.
Ogrzewanie
Urządzenie
przystosowane jest do opalania zarówno drewnem jak i
węglem.
Do opalania
drewnem zalecamy drewno suche, twarde,tzw. drewno
opałowe.
Zalecane wymiary
drewna opałowego:
przekrój max. 15 cm
długość max. 30 cm.
Mokrym, świeżym
drewnem nie można dobrze ogrzewać!
Do opalania
węglem polecamy tzw. węgiel opałowy, którego rozdrobnienie
jestwiększe od 20 mm.Oprócz tego zalecamy też brykiety ekologiczne,
z drewna, z węgla brunatnego.
Wartości
termiczne polecanych paliw znajdują się w poniższej
tabeli.
Drewno
twarde
13.000 – 15.000
kJ/kg
Drewno
miękkie
10.000 – 12.000
kJ/kg
Brykiety
ekologiczne
12.000 – 14.000
kJ/kg
Węgiel brunatny
lub kamienny
18.000 – 24.000
kJ/kg
Nie
polecamy koksu, ponieważ niszczy ścianki.
ZABRONIONE jest
palenie
- odpadów
ztworzywa sztucznego,
- odpadów
gumowych,
- różnych
tworzyw iśrodków chemicznych,
- farb,
lekarstw,
- stałych
iciekłych pochodnych węglowodoru (np. nafty, ropy, parafiny
itp.).
Te materiały
podczas palenia wydzielają trujące gazy, które mogądoprowadzić do
tragicznego zatrucia. Intensywnym spalaniem uszkadzająurządzenie,
ale również mogą spowodować pożar!
Podczas palenia
niektóre części urządzenia rozgrzewająsię do 400-500 Co,
dotknięcie ich możespowodować ciężkie
oparzenia.
Podczas
dokładania paliwa należy używać klucza!
Dokładanie opału
należy wykonywać w taki sposób, żeby drewno lub węgiel niewypadł
tylko zatrzymała go żeliwna zastawka. Np. jeśli drewno wystaje
pozakratkę podczas zamykania drzwiczek może uszkodzić szklane
okienko.
Przy piecach
Classic i Elite należy używać żarochron, tzn. dodatkowązastawkę
żeliwną (Patrz Rys. 8. poz. 24)!
Tylko tyle opału,
węgla można dokładać, ile zatrzyma zastawka i bezpieczniezmieści
się w palenisku.
Ilość opału do
jednorazowego napełnienia przy nominalnej mocy (6 kW)wynosi: węgiel
brunatny 7,1 kg, drewno 3 kg. Na godzinę spala się 1,8 kg węgla
brunatnego, 2,5 kg drewna.
Należy
zabezpieczyć, żeby w pobliżurozpalonego pieca nie znajdował
się łatwopalny materiał, ponieważ podczasotwierania
drzwiczek mogą wyskoczyć iskry!
Podczas
ogrzewania urządzenie nie należy pozostawić bez
nadzoru!
Chronić
dzieci przedprzypadkowym zetknięciem się z
urządzeniem!
Jeśli przy
ciągłym opalaniu w palenisku zebrało się dużopopiołu, wtedy przy
pomocy klucza można go strząsnąć poruszając obrotowymrusztem (patrz
rys. nr 6).
Podczas
paleniadrzwiczki popielnika powinny być zamknięte,
ponieważ przy otwartych drzwiczkach urządzenie może się przegrzać i
możedojść do uszkodzenia wykładziny szamotowej lub niektórych
elementów żeliwnych, copowoduje wygaśnięcie obowiązku gwarancji.
Wtedy to znaczna część wartościtermicznej paliwa wydalana jest
kominem i nie daje ciepła.
Ważne
INFORMACJE: Intensywność palenia (ilość dopływu powietrza)
możemyregulować pierwotnym regulatorem, natomiast przez prawidłowe
ustawienie wtórnych regulatorów powietrza – nadrzwiczkach
paleniskowych pełnych oraz przy urządzeniach z okienkiem z tyłu –
uzyskujemyprzez dokładniejsze spalanie opału zmniejszenie
wydzielanych substancjiszkodliwych, zwiększenie efektywności
palenia (więcej ciepła pozostanie wpomieszczeniu), chronimy
przyrodę.
Podczas
ogrzewania, kiedy pomieszczenie osiągnęło jużodpowiednią
temperaturę, ustawmy pierwotny i wtórny regulator powietrza
wpozycję „0”, bo w ten sposób urządzenie najdłużej utrzymuje
ciepło. (Uwaga! Wtórny regulator powietrzawidoczny jest
tylko na urządzeniach z drzwiczkami paleniskowymi bez
okienka.)
Ponownerozpalanie
Jeśli ponownie
chcemy rozpalić w piecu, najpierw wyjmijmy żarochron lub
zastawkę węgla a potem usuńmy powstałypopiół i żużel. Usuwanie
żużlu powinno się odbywać po ostudzeniu się urządzeniado
temperatury pokojowej. Przy pomocy klucza obsługowego poprzez
intensywneobracanie rusztu w lewo - w prawo znaczną część popiołu
strząśniemy dopopielnika.
Gruboziarnisty
żużel wyjmujemy przez drzwiczki paleniska przy pomocyłopatki
węglowej.
Niektóre
urządzenia posiadają wyjmowaną zastawkę węgla, co ułatwia
usuwanieżużla.
Po usunięciu
popiołu i żużla wilgotną gąbką wycieramy do czysta okienko, poczym
przecieramy suchą szmatką.
Obudowę
urządzenia – według potrzeb – w stanieochłodzonym do temperatury
pokojowej wskazane jest przetrzeć najpierw mokrągąbką a potem suchą
szmatką.
Obsługatechniczna
Nawet, jeśli
urządzenie sprawnie działało wskazane jestraz w roku dokonać
przeglądu. W czasie przeglądu należy dokręcić ewentualnepoluzowane
śruby, skontrolować stan jakości poszczególnych części,
głównie sprawdzić zamykalność i szczelnośćdrzwiczek.
Uwaga!
Szyba jest wbudowana w taki sposób, żeby podczas ogrzewania miało
miejscestały dopływ powietrza (powietrze wtórne).
W przypadku
wymiany części zamiennych należyskontaktować się z serwisem (lista
załączona).
Wskazane jest
zdjęcie rury odprowadzającej dym ioczyszczenie z sadzy. Należy
również skontrolować jej stabilne zamontowanie
iszczelność.
Kontrolękomina, a
jeśli zachodzi potrzeba również i czyszczenie należy
powierzyćodpowiedzialnej firmie kominiarskiej.
Kiedyurządzenie
nie jest używane do ogrzewania regulatory powietrza powinny
byćustawione w pozycji „0”.
Certyfikat
Urządzenie nie
zawiera materiałów zaliczanych doniebezpiecznych
odpadów.
Dane wymiarowe
znajdujące się w tabelach i na rysunkachmają charakter
informacyjny.
Producent
zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji,którą polepsza jakość i
podnosi poziom techniczny urządzenia.
Wykaz
rysunków:
Rys. nr
1
Uformowanie komina
Rys.nr
2
Ustawianie nóg
Rys. nr
3
Uformowanierury odprowadzającej dym
Rys.nr
4
Ustawienieregulatora tylnego
Rys. nr
5
Ustawienie regulatora ciągu
Rys.nr
6
Poruszanierusztem
Rys.nr
7
Ustawienie automatycznego regulatora dopływupowietrza
Rys.nr
8
Części składowe urządzenia iścianki Kamino 6kW
Rys.nr
9
Części składowe urządzenia iścianki Kamino 8kW
Lista nr
1.
Wykazczęści
zamiennych
Kamino 6kw
Lista nr
2.
Wykazczęści
zamiennych
Kamino 8kw
Potrzebną część zamienną można
zidentyfikować napodstawie załączonych rysunków, wtedy serwis lub
producent może dostarczyćszybko i bezpiecznie.
Na rysunkach zaznaczyliśmy tylko
częściej potrzebneczęści zamienne, ale według potrzeb dostarczamy
wszystkie części składowe.
Rys. nr 8 i 9. zawiera schematy
składowe urządzenia. Przyjego pomocy w przypadku awarii z listy nr
1 i 2 można wybrać nazwę i numer kodudanej części.
Przy zamawianiu części zamiennych
prosimy o podanie typu,numeru produkcyjnego urządzenia (z karty
gwarancyjnej lub z tabliczkiznamionowej naklejonej na urządzeniu),
nazwę części zamiennej i numer kodu.