[Wyd. Uniwersytetu Śląskiego]
Kategoria: Polski dla obcokrajowców / C2 - Proficiency (Mastery)
, zarządzania. Można go bowiem wykorzystywać na zajęciach z
leksykologii, semantyki, stylistyki, onomastyki, kultury języka.
Książka "Człowiek i jego świat w słowach i
tekstach" jest...
Pełen opis produktu 'Człowiek i jego świat w słowach i tekstach. Wybór tekstów języka polskiego dla cudzoziemców na poziomie zaawansowanym. Wyd. 3' »
Na tom składają się utwory lub fragmenty utworów literackich z
różnych epok, także wyimki tekstów filozoficznych oraz naukowych,
popularnonaukowych i publicystycznych. Są także teksty
użytkowe, dowcipy, sentencje, przysłowia. Ukazują one zatem
polszczyznę bogatą, różnorodną, barwną, niejednolitą.
Wybrane teksty skupione są wokół kręgów tematycznych wyznaczonych
stopniem istotności dla każdego, kto pragnie poznać kulturę innego
narodu.
Są więc teksty zgromadzone wokół dwudziestu centrów podzielonych
na trzy partie:
- pierwszą tworzą teksty i ćwiczenia oddające fenomen języka
polskiego jako obcego, jako systemu znaków i zespołu odmian (Język
polski jako obcy; Alfabet; ABC frazeologii; Odmiany języka
polskiego; Ile jest języków polskich?),
-druga poświęcona jest najważniejszym kategoriom semantycznym
tworzącym mozaikę polskiego językowego obrazu świata (Życie;
Kondycja człowieka; Kobieta; Uczucia; Rodzina; Dom; Przyjaźń;
Szkoła; Pory roku; Pogoda; Kolory; Zwierzęta; Jak masz na
imię?),
- wreszcie część trzecia to ukazanie języka w działaniu (Grzeczność
językowa; Gafy wielkie i małe; Tabu językowe i eufemizm; Gest w
komunikacji).
Książka powstawała z myślą o osobach uczących się języka
polskiego jako obcego na poziomie średnio zaawansowanym oraz
zaawansowanym. Jednak krąg jej odbiorców nie jest ograniczony.
Podręcznik powinien trafić także do studentów polonistyki,
dziennikarstwa, zarządzania. Można go bowiem wykorzystywać na
zajęciach z leksykologii, semantyki, stylistyki, onomastyki,
kultury języka.
Książka "Człowiek i jego świat w słowach i tekstach" jest
pomyślana jako dopełnienie opublikowanego przez Wydawnictwo
Uniwersytetu Śląskiego w 1998 roku podręcznika Małgorzaty Kity
Wybieram gramatykę!
Zobacz spis treści oraz wstęp
O autorachMałgorzata Kita – prof. dr hab.,
językoznawca, pracownik naukowo-dydaktyczny w Katedrze
Międzynarodowych Studiów Polskich Uniwersytetu Śląskiego. Jej prace
naukowe dotyczą współczesnej polszczyzny (zwłaszcza języka
potocznego, grzeczności językowej, języka mediów), genologii
językoznawczej (głównie wywiadu prasowego), komunikacji werbalnej,
stylistyki językoznawczej, glottodydaktyki. Publikuje artykuły
m.in. w „Biuletynie Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”,
„Stylistyce”, „Socjolingwistyce”, „Języku Artystycznym”, w serii:
„Język a Kultura”. Jest autorką kilku książek, m.in. Wywiad
prasowy. Język — gatunek — interakcja (Katowice 1998), Językowe
rytuały grzecznościowe (Katowice 2005), Szeptem albo wcale. O
wyznawaniu miłości (Katowice 2007), Wybieram gramatykę! Gramatyka
języka polskiego w praktyce (dla cudzoziemców zaawansowanych)
(Katowice 1998, 2009). Należy do pomysłodawców i organizatorów
cyklu konferencji internetowych poświęconych rozmowie. Pod jej
redakcją ukazały się zbiory studiów o rozmowie: Porozmawiajmy o
rozmowie. Lingwistyczne aspekty dialogu (Katowice 2003), Dialog a
nowe media (Katowice 2004), Czas i konwersacja. Przeszłość i
teraźniejszość (Katowice 2006). Należy do Rady Programowej
periodyków „Postscriptum Polonistyczne” i „Media – Kultura –
Społeczeństwo”. Jest redaktorem serii wydawniczej UŚ: Kultura i
Język Polski dla Cudzoziemców. [07.10.2012]Aldona Skudrzyk,
prof. nadzw. w Zakładzie Socjolingwistyki i Społecznych Praktyk
Komunikacyjnych. Zainteresowania naukowe: socjolingwistyka,
językoznawstwo pragmatyczne, kultura języka, stylistyka
językoznawcza, glottodydaktyka i dialektologia. Jest członkiem
Komisji Kultury Komitetu Językoznawstwa PAN, Towarzystwa Miłośników
Języka Polskiego, Polskiego Towarzystwa Językoznawczego. Jako
pracownik naukowo-dydaktyczny prowadzi zajęcia z zakresu
komunikacji społecznej, kultury języka polskiego, językoznawstwa
pragmatycznego, języka promocji oraz dialektologii. W pracy
naukowej zajmuje się różnorodnymi aspektami zróżnicowania
współczesnej polszczyzny, a wyniki swych badań publikuje w
artykułach i rozprawach dotyczących m.in. komunikacyjnych
przeobrażeń współczesności (zagadnienia kompetencji interakcyjnej,
wspólnot dyskursu), przemian współczesnej polszczyzny pisanej – w
tym także polszczyzny artystycznej, języka podręczników szkolnych,
funkcjonowania polszczyzny regionalnej, ortografii. Jest autorką
ponad stu publikacji naukowych. Najważniejsze z nich to: książki:
Język (za)pisany (Katowice 1994), Polszczyzna Zagłębia Dąbrowskiego
(Katowice 1994; współaut.); Czy zmierzch kultury pisma? O
synestezji i analfabetyzmie funkcjonalnym, (Katowice 2005), Mały
słownik terminów z zakresu socjolingwistyki i pragmatyki językowej
(Kraków -Warszawa 2000; współaut.); Gwara śląska – narzędzie
komunikacji, świadectwo kultury. Sytuacja językowa w miastach
Górnego Śląska. (Katowice 2001; współaut.); Style literatury (po
roku 1956) (Katowice 2003; współaut.); Kultura piśmienności młodego
pokolenia (Katowice 2010; współat.), Małe ojczyzny. Świadomość
językowo-kulturowa społeczności lokalnych (Katowice 2010;
współaut.); słowniki ortograficzne, m.in. Nowy słownik
ortograficzny PWN (z E. Polańskim i J. Grzenią), Słownik pisowni
łącznej i rozdzielnej (z E. Polańskim; Gdańsk 2000), Mała i wielka
litera w polskich tekstach (2008). [11.02.2013]